英國入境卡酒店 英國商務(wù)艙快速入境通行卡

導(dǎo)讀:英國入境卡酒店 英國商務(wù)艙快速入境通行卡 1. 英國商務(wù)艙快速入境通行卡 2. 倫敦入境卡 3. 英國居留卡 4. 英國住酒店需要護(hù)照嗎 5. 英國居留卡圖片 6. 最新英國入境須知 7. 英國 入境卡 8. 英國居住卡 9. 英國入境登記卡 10. 英國旅游電話卡

1. 英國商務(wù)艙快速入境通行卡

(一) 免簽來塞人員在塞爾維亞單次停留期最長為30天,不能在當(dāng)?shù)厣暾堁悠谕A?,也不能申請居留、?wù)工或?qū)W習(xí);

(二)銀聯(lián)卡在塞爾維亞不能使用,可以使用帶有VISA和MASTERCARD等字樣的銀行卡。建議游客在出行時,隨身準(zhǔn)備少量歐元或美元現(xiàn)金,避免出現(xiàn)意外情況下銀行卡無法使用而身無分文的尷尬情況;

(三)來塞爾維亞旅游的游客,請注意保管好貴重物品和護(hù)照;

(四)貝爾格萊德火車站等人流聚集地時有偷盜案件發(fā)生,請大家路過或在附近游玩時提高警惕,保管好財(cái)物和護(hù)照。

二、自2014年11月8日起,凡持有效美國、英國、申根及歐盟成員國簽證或居留許可的中國公民,在此簽證或居留有效期內(nèi),可免簽入境塞爾維亞或在塞中轉(zhuǎn),停留期為6個月內(nèi)不超過90天。此項(xiàng)免簽政策與中塞互免簽證協(xié)議不沖突。

三、請持一次有效申根簽證的中國公民特別注意,塞爾維亞不是歐盟成員國,也不是申根國家,從某一申根區(qū)國家經(jīng)塞爾維亞轉(zhuǎn)機(jī)或駕車赴另一申根區(qū)國家時(如從匈牙利經(jīng)塞爾維亞赴希臘),一旦出始發(fā)地國海關(guān),即被視為離開申根區(qū),護(hù)照上將被加蓋出境章,一次申根簽證即告失效。當(dāng)事人抵達(dá)貝爾格萊德機(jī)場轉(zhuǎn)機(jī)時,無論其是否出機(jī)場,將因沒有有效申根簽證而被阻止登機(jī),從而被送回始發(fā)地國,或被要求購票返回中國。駕車途經(jīng)塞爾維亞的當(dāng)事人在目的地國邊境將被拒絕入境。持兩次有效申根簽證的中國公民在安排出行時也請注意此項(xiàng),避免影響到自己入境申根區(qū)的安排。

2. 倫敦入境卡

赴英國的留學(xué)生目前越來越多,到伯明翰大學(xué)留學(xué)的話,首先要做好很多的留學(xué)前準(zhǔn)備,包括出國前要辦好學(xué)生簽證,在獲取簽證的同時拿到BRP卡的信件,在入境后一般從倫敦入境要提前預(yù)約校車或者出租車來接機(jī),在乘車去伯明翰大學(xué)大概兩個小時車程。

并在出國前要和學(xué)校聯(lián)系好入住的宿舍,提前準(zhǔn)備好自己的被褥等,領(lǐng)取BRP卡后,要及時去銀行辦理銀行卡,方便日常生活的消費(fèi)。

3. 英國居留卡

法律規(guī)定,獲得英國永久居留身份以后,亦必須至少每兩年回來一次英國以保留英國永居身份,并將英國視為你的家。如果違反此規(guī)定,則需遞交申請Returning residence 以重新要求獲得永居權(quán)利。一般情況下,你可以永居居留滿一年后申請加入英國國籍,入籍以后,就可以不受限制地在英國或其他國家自由出入。

4. 英國住酒店需要護(hù)照嗎

在英國,你是不需要使用到身份證的,回到國內(nèi),如果乘坐飛機(jī),或是需要出示證件的時候,也可以使用護(hù)照。身份證主要是在國內(nèi)使用。因?yàn)槌鰢藛T出國前,一般現(xiàn)在國內(nèi)注銷戶口,回國后再重新辦理新的戶口,不過現(xiàn)在你自己不去注銷,也沒有人去追究。所以,你的身份證可以交由家人妥善保管。

5. 英國居留卡圖片

如果你是長居在英國或者長期在英國 工作,那么永居對于你來說就非常方便了。

第一,不需要每年去簽證,可以省掉140-1000英鎊(取決于在哪里簽)的費(fèi)用。

第二,可以享受免費(fèi)醫(yī)療福利。

第三,如果有孩子,孩子可以在英國享受免費(fèi)教育。

第四,工作上面也有機(jī)會申請更好的工作,因?yàn)橛幸恍┕ぷ?,用人單位是不希望提供工作簽證的。

6. 最新英國入境須知

一般不會。

一般國家出入境口岸的入境人員都很多,入境審核工作都很繁忙。

如果你只是普通的公民,原來在英國沒有不良記錄。他們在你入境時只對你進(jìn)行“形式審核”,只要你提交的入境資料符合規(guī)定就可以了,不會過多地要求,更不會查你的手機(jī)。沒有法律手續(xù),他們也不敢要查你的手機(jī)。

7. 英國 入境卡

需要在10天內(nèi)前往指定郵局領(lǐng)取BRP生物信息卡,這個卡就相當(dāng)于在英國的身份證,用處很多,非常重要。

BRP生物信息卡長這樣:

有你的名字,出生日期,入境身份。

如果是短期商務(wù)訪問或參加短期游學(xué)課程,則不需要領(lǐng)取BRP生物信息卡。

特別注意:如果你沒有及時去領(lǐng)取BRP生物信息卡的話,將被處以一定數(shù)額的罰款或面臨簽證被取消的后果。

8. 英國居住卡

7月1日,在港區(qū)國安法正式實(shí)施后,英國首相約翰遜在國會發(fā)言時表示,英方將向30萬英國國民(海外)護(hù)照(BNO)持有者和近300萬符合資質(zhì)持有BNO的港人提供“5+1”升級方案,即讓BNO持有者享5年有限居留許可,之后可申請定居,繼而再定居滿1年后可申請做英國公民。

中國外交部發(fā)言人趙立堅(jiān)在2日的例行記者會對此做出回應(yīng):英方無視中方嚴(yán)正立場,執(zhí)意改變政策,為有關(guān)人員在英居留和入籍提供路徑,嚴(yán)重違背自身承諾,嚴(yán)重違反國際法和國際關(guān)系基本準(zhǔn)則。

而近日,網(wǎng)絡(luò)上出現(xiàn)謠言稱“(香港)政府很快會刊登憲報(bào),要公務(wù)員宣誓及強(qiáng)制放棄BNO”,隨即香港特區(qū)政府發(fā)表新聞公報(bào)澄清:并無此事。

BNO成為了輿論的焦點(diǎn),但它到底是什么?為什么會引起爭議?英國政府此次的提議又意味著什么呢?

London recently announced that Hong Kong residents holding British National Overseas (BNO) passports can come to Britain and seek citizenship after a five-year period, a plan which Beijing has expressed firm opposition to.

The announcement came after the Law of the People's Republic of China on Safeguarding National Security in the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) took effect on Tuesday.

Meanwhile, some media reports on Friday said the HKSAR government was planning to force its employees to give up their BNO passports. The HKSAR government has denied the claim.

As the BNO passport becomes a focus in the ongoing dispute, CGTN explains what it is, what the British proposal means and why the proposal is controversial.

只是旅行證件,并不享有公民權(quán)

Travel document without citizenship rights

BNO是由英國政府在1997年香港回歸之前發(fā)給香港人的一種護(hù)照,它其實(shí)可以被看成一種旅行證件,并不享有公民權(quán)利。BNO持有者被允許免簽到訪英國,但停留時間在六個月內(nèi),沒有居留權(quán)也不能在英工作,同時不享受任何公共福利。

The BNO passport is basically a travel document that does not carry citizenship rights. It was issued to people in Hong Kong by the United Kingdom before Hong Kong returned to China in 1997.

The passport allows its carriers to visit Britain visa-free for six months, but they do not have the right of abode and cannot work in the co untry, nor do they have access to public funds, like government benefits.

目前在香港有大約30萬人持有BNO,同時另有250萬到270萬人有資格申請。

英國表示將把BNO持有者免簽進(jìn)入英國的時間從六個月延長到五年,并允許他們在英國工作、學(xué)習(xí)和定居,并在一年后可申請成為正式公民。這些變化可能影響多達(dá)300萬香港人。

中國:英國違背自身立場和承諾

China: UK is breaking its own position

上周四,中國駐英國大使館發(fā)言人就BNO一事答記者問。

發(fā)言人表示,關(guān)于英國國民(海外)護(hù)照問題,英方曾與中方互換備忘錄,明確承諾不給予持有英國國民(海外)護(hù)照的香港中國公民在英居留權(quán)。中國全國人大常委會在《關(guān)于<中華人民共和國國籍法>在香港特區(qū)實(shí)施的幾個問題的解釋》中明確指出,所有香港中國同胞,不論其是否持有“英國屬土公民護(hù)照”或者“英國國民(海外)護(hù)照”,都是中國公民。

如果英方執(zhí)意單方面改變有關(guān)做法,不僅違背自身立場和承諾,也違反國際法和國際關(guān)系基本準(zhǔn)則。我們對此堅(jiān)決反對,并保留采取相應(yīng)措施的權(quán)利。中方敦促英方客觀公正看待香港特區(qū)維護(hù)國家安全立法問題,尊重中方立場和關(guān)切,不以任何方式干涉香港事務(wù)。

A spokesperson for the Chinese Embassy in Britain said Thursday that China firmly opposes Britain's offer to provide more privileges for Hong Kong residents holding BNO passports, and reserves the right to take corresponding measures.

The embassy's spokesperson said that with regard to the BNO passport, in memoranda exchanged between the two sides, the British side declared it would not confer the right of abode to Chinese citizens in Hong Kong holding BNO passports.

"If the British side makes unilateral changes to the relevant practice, it will breach its own position and pledges as well as international law and basic norms governing international relations," the spokesperson said.

The spokesperson also urged the UK to view objectively and fairly the national security legislation for Hong Kong, respect China's position and concerns, and refrain from interfering in Hong Kong affairs in any form.

“虛偽的”提議

'Hypocritical' offer

一邊,英國表示要為多達(dá)300萬香港居民提供工作權(quán)和獲得未來英國國籍的途徑,可另一邊,疫情下的英國自身卻面臨著嚴(yán)重的失業(yè)問題。

英國國家統(tǒng)計(jì)局的數(shù)據(jù)顯示,五月份申請失業(yè)救濟(jì)的人數(shù)上升至280萬人,是1993年以來的最高水平。專家預(yù)測,由于新冠疫情,這一數(shù)字今年可能激增至350萬人。

在這種情況下,鮑里斯卻提議,允許來自香港的BNO持有者在獲得國籍之前申請?jiān)谟ぷ?。批評人士說,這會給英國的就業(yè)系統(tǒng)造成巨大的壓力。

While the UK offers up to 3 million Hong Kong residents the right to work and a pathway to future British citizenship, the country itself is facing serious unemployment problems amid the COVID-19 pandemic.

Data from the UK National Statistics office shows the number of people claiming unemployment benefits rose to 2.8 million in May, the highest since 1993. Experts predict this number could surge to 3.5 million this year as a result of the pandemic.

But according to British Prime Minister Boris Johnson's offer, BNO passport holders from Hong Kong would be able to apply to work in the UK before gaining citizenship. Critics say the strain on the country's job system would be too great.

"I don't think that the government has actually thought through its policy in Hong Kong and what would it means if these three million people were coming into Britain," Ben Chacko, a British political commentator and editor of the Morning Star, t old CGTN.

"I think they just picked a number out in the air in order to annoy the Chinese government without thinking through the consequences of what they are doing," Chacko added.

一些批評人士還認(rèn)為,這一提議與英國的移民政策不符。

奪回邊境的控制權(quán)是英國脫歐的主要重點(diǎn)之一。英國一直對移民持強(qiáng)硬立場。 今年2月,英國政府在移民政策中引入了積分制,獲得積分的方法包括達(dá)到一定的收入水平和擁有一定的工作經(jīng)驗(yàn)。然而,鮑里斯的提議對來自香港的BNO持有者沒有設(shè)置收入上的要求。

The offer also contradicts the UK's immigration policies, he suggested.

Taking back control of its borders was one of the UK's main focuses in Brexit. And the country has been taking a tough stance on immigration. In February, the British government introduced a points-based system for migrants. Ways to gain points include reaching a certain income level and work experience.

However, there would be no income test requirement in the path to citizenship or cap on numbers for BNO passport holders from Hong Kong.

"I think that this shows how hypocritical the government is, because actually there's a global refugee crisis, there are thousands of people who are drowning in the Mediterranean trying to reach to safety in Europe and the British government does not let these people in, and yet suddenly they are offering this ridiculous figure of three million people coming from Hong Kong," Chacko said.

"If they (the British government) are so concerned about protecting people, there are lots of refugees that they could be taking in," he said.

9. 英國入境登記卡

1 帶少量現(xiàn)金,然后帶一張父母信用卡的附屬卡。visa 萬事達(dá) 都行。

2 如果是單純的銀聯(lián)卡,在英國使用時要說明走銀聯(lián)通道。visa卡,刷卡沒有什么費(fèi)用,不過通常是按照刷卡當(dāng)天匯率,以人民幣兌換成美元(+手續(xù)費(fèi))然后美元兌換英鎊(+手續(xù)費(fèi))來用人民幣最終結(jié)算的。所以這張卡的用處是為了應(yīng)急,不要提現(xiàn),只用來刷卡的。

3 到達(dá)英國后,除了開英國本地銀行卡以外,建議開通中行或者工行的卡,這個卡是用來國內(nèi)打錢的,因?yàn)榇虻接y行賬戶上,他們還會額外收取一筆手續(xù)費(fèi)的。

4 工行不清楚,中行在英國有四個支行,分別在:倫敦、伯明翰、曼城、格拉斯哥,格拉斯哥的我沒有去過,其他三個都在唐人街附近。

5 英國銀行可以選擇 Lloyds TSB 或者巴克萊銀行,匯豐申請支票本和高級卡會有難度。

擴(kuò)展資料:

費(fèi)用主要包括學(xué)費(fèi)和生活費(fèi),占據(jù)所有費(fèi)用的大部分比例。另外,還需考慮人民幣與外幣的匯率以及通貨膨脹等因素。

1、考試費(fèi)

出國留學(xué)要有良好的語言基礎(chǔ),留英學(xué)生在國內(nèi)選擇雅思考試,達(dá)到學(xué)校要求后才能獲得錄取。對研究生來說,英國大學(xué)一般不要求GRE或GMAT等成績,除了部分商科課程如MBA的話可能要求考GMAT。

2、公證費(fèi)

英國簽證不需要作文件公證,只需要出具簽證文件的原件、復(fù)印件以及翻譯件,并保證文件真實(shí)。

3、護(hù)照費(fèi)

辦理護(hù)照的費(fèi)用一般是200元人民幣。

4、體檢費(fèi)

去英國學(xué)習(xí)六個月以上的課程將要求學(xué)生入境時出具肺結(jié)核檢驗(yàn)報(bào)告,學(xué)生可在國內(nèi)具有國際旅行健康檢測的機(jī)構(gòu)開具國際旅行健康證明。

5、簽證費(fèi)

申請簽證費(fèi)用根據(jù)簽證類別不一而異,具體可瀏覽英國簽證申請中? ?網(wǎng)站。

6、學(xué)校申請費(fèi)

申請英國的學(xué)校一般不需要交納申請費(fèi)用,英國的大學(xué)是不收申請費(fèi)的,英國的高中和預(yù)科可能會收取少量的申請費(fèi),大約是50到200英鎊不等。

7、學(xué)校注冊費(fèi)

英國的大學(xué)不收注冊費(fèi),學(xué)費(fèi)押金以錄取通知書為準(zhǔn)。

8、學(xué)費(fèi)及生活費(fèi)

具體費(fèi)用各大學(xué)不同,并與所選科目有關(guān),向所申請的大學(xué)索取資料時可獲取詳情。

9、醫(yī)療保險(xiǎn)費(fèi)

到英國學(xué)習(xí)六個月以上課程的國際學(xué)生將受英國國家醫(yī)療保障體系覆蓋,看病是不需要繳納費(fèi)用的,藥費(fèi)按固定的金額繳付。

10. 英國旅游電話卡

1、中國移動國際漫游資費(fèi)總覽資費(fèi)從低到高分為1元區(qū)、2元區(qū)和3元區(qū)。1元區(qū)包括韓國新加坡、美國、夏威夷、波多黎各和美維爾京群島。漫游通話費(fèi)用低至0.99元每分鐘。短信費(fèi)用為0.39元/條和1.29元/條。2元區(qū)包括歐盟的一些國家,如英國、德國、法國等,通話資費(fèi)則固定在1.99元/分鐘。3元區(qū)包括澳大利亞、日本、印尼、意大利、加拿大等,通話資費(fèi)為2.99元/分鐘。注意,2元區(qū)和3元區(qū)的短信費(fèi)用為每條1.29元、2.19元、0.69元、0.39元不等。

Hash:58356884463d7f186419ebd982705e6bbe43a35a

聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com