古浪梔子面

梔子面

在河西廣大農(nóng)村,特別是古浪一帶,每當(dāng)逢年過節(jié)、喜事盈門之時,總要特意做上梔子面盛情招待賓客。凡是吃過古浪梔子面的人,對梔子面的風(fēng)味和梔子的制作工藝無不贊不絕口。古浪梔子面不僅是一種風(fēng)味小吃,成品梔子還是一種相當(dāng)精致的手工藝品,是因形似梔子樹果實面得名。梔子的制作工序極為精細(xì)。首先是和面,取優(yōu)質(zhì)面粉三斤,加二斤溫鹽水和成面團(tuán),再揉上三遍,然后將揉好的面搟成薄薄的面張,切成指尖大小的方片,堆放在案板上或平整的器具中,用稍溫的毛巾或布蓋上,使其保持一定的溫度,以便容易捏制。具體捏法是用左手的姆指和食指挾面片,右手姆指把面片的一對角先捏合,然后再向右或左旋捏半周即成。晾是最后一道工序,晾曬干后的梔子,可以鮮吃,亦可裝入器皿或塑料袋中存放。有的人家在逢年過節(jié)時,還把捏制晾干的梔子包成紅包作為走親串友的禮品。

梔子面的吃法也很講究。用的主要配料是肉類(羯羊肉最好)、豆腐、洋芋、胡蘿卜、豆芽、粉條、大蔥等。將配料燒成臊子湯,下入少量大米,再將捏好的梔子放入湯內(nèi),最后配以蔥花、香菜、味精之類。煮熟后香氣四溢,別具風(fēng)味。