柏溪潮糕

宜賓縣柏溪鎮(zhèn)“柏溪潮糕”是用綠豆淀粉制作的糖果食品。其形方正,上面有獨特的紋飾圖案。其色有洗沙的紫紅,再配以綠豆的瑩綠,兩色自然相映,令人悅目爽心;其味香甜獨特,松軟化渣。柏溪潮糕早在清同治年間,便由柏溪鎮(zhèn)“集義”糖果鋪的謝德芳與當(dāng)?shù)刂嗅t(yī)食品名士研制而成,新品問世,受到各界人士贊揚??上Т似吩谏a(chǎn)中不知何故,曾中斷一時

( 宜賓)

宜賓縣的柏溪潮糕,歷史悠久,遐邇聞名,據(jù)說其還是市場競爭的產(chǎn)物。由于柏溪鎮(zhèn)地理環(huán)境優(yōu)越,在清朝同治帝時便是水陸交通發(fā)達的碼頭,鎮(zhèn)上商店多,為了占領(lǐng)市場,贏得利潤,于是爭相改進糕點的生產(chǎn)技術(shù)。集義糖果鋪的謝德芳根據(jù)自己平時研究食品的經(jīng)驗,與當(dāng)?shù)刂嗅t(yī)食品名士共同研制而成了柏溪潮糕。謝德芳不知道會兩百年后的今天,柏溪潮糕已是家喻戶曉、成了饋贈親友的佳品。潮糕是用綠豆淀粉制作的糧果食品,其形方正,上面有獨特的紋飾,洗沙的紫紅再配以綠豆的瑩綠,兩色自然相映,令人悅目賞心。9i7

柏溪潮糕的原料:9i7

綠豆、白糖、花生油、洗沙和玫瑰糖。9i7

柏溪潮糕的做法:9i7

1、用上乘綠豆,經(jīng)過泡、淘、沖、洗、去殼后粉碎為豆面子。再將不帶露水的新鮮玫瑰切成細(xì)絲后拌入白糖用人力揉勻后做成玫瑰糖,將玫瑰糖放入瓷罐里封閉存放一段時間等玫瑰香味與糖合為一體后再使用。9i7

2、把一定量的綠豆面、白糖、熟花油加一定量的水放入鐵鍋里炒做洗沙。炒洗沙火候是關(guān)鍵,先用大火再用中火最后用小火。待到鍋里的沙炒老亮油后起鍋。9i7

3、把定量綠豆粉、熟花生油、白糖、水混合后揉勻填裝在早已刷上熟花生油的潮糕模子上,做潮糕的模子是活頁的,由兩面合成,每一塊上,有許多的小潮糕的格子,一面平整,一面有圖案,在兩片模子里填裝好料后,把炒好的洗沙與玫瑰糖調(diào)配好放在模子中間做心子,壓緊削平后抖出壓好的潮糕,將它們放入蒸籠內(nèi)用大火蒸熟后,再揭開蒸籠蓋冷卻收汗。9i7

4、把收汗后的潮糕放到白糖里滾一下。為了方便攜帶,工人師傅把它們碼齊后平整的放在印刷精美的紙盒子里,即可上市出售。9i7