活血

活血

在壯鄉(xiāng),每每殺豬、宰羊的總少不了要做“活血”。聽老人講,并不是每個人都可以把“活血”做成功的,要看一個人的命,有些人的命無論如何就是做不成“活血”,這種說法可能有點迷信,但是客觀地說做“活血”絕對是一項技術(shù)活。

步驟:殺豬時取新鮮血,加入適量食鹽,攪拌一段時間后靜置。待配料做好后,取溫水將血稀釋(要攪拌一下),待血凝固后加入配料即可食用。

原理:凝血酶在一定的理化條件下才能起作用)

殺豬取血時,加入一定的食鹽(應(yīng)放多一些,感到比較咸才得),由于鹽度大,凝血酶不起作用,血無法凝固(大量的鹽相當(dāng)于是抗凝劑);加入溫水(記?。∈菧厮?,和人的體溫一樣左右的溫度,拿手試不應(yīng)當(dāng)感到燙),把血稀釋了,鹽度也被稀釋了,凝血酶有了適益的鹽度和溫度而起作用,血就凝結(jié)了。

作關(guān)鍵:1、先把鹽放在容器中再取血,取血時要不停攪拌,使鹽全部溶解即可。2、加的水溫度要適宜,如上所述。3、加水應(yīng)從少到多加,一般來說,血不結(jié)往往是加水不夠,而不是加水太多,如氣溫合適,加冷水都可以結(jié)。

正常情況下等十分鐘就可以判斷“活血”是否做成功了,方法很簡單,概括起來就是一看二動。看就是看碗里的活血是否結(jié)成硬塊,如果成功的話,那“活血”就像豆腐酪一樣,鮮紅中帶著透明,但這樣通過看的方法判斷只適用那些制作“活血”的高手;動就是傾斜一下碗,如果活血不動就成功,如果活血流出碗那就失敗了,當(dāng)然也不要灰心,這樣不成功的作品也不浪費,拿到鍋里煮開了也可以吃,但是就沒有了“活血”的味道了。

“活血”是地方特色食品,并不是每個人都喜歡吃,所以吃的時候一定要遵循自愿的原則。