洛陽的旅游景點介紹英語(洛陽景點英文介紹)
介紹洛陽的英語作文
My Hometown
Hello everyone, my name is XXX, I come from Luoyang. And to
day my topic is 'An introduction to my hometown -- Luoyang'.
Luoyang, as is known to us all, is the capital of thirteen dynas
ties, which is located in the west of Henan Province. The climat
e in Luoyang is pretty good. In summer, it won't be too hot. Wh
at's more it won't be much too cold in winter. Luoyang is a hist
orical city, so there are so many scenic sites, such as Longmen
Grottos(Shiku), White Horse(Baima)Temple, and other beautifu
l scenery in Luanchuan. I think you must know this sentence 'Lu
oyang's peony is the best in the world'. So why not come to my
hometown to see the peonies next year, and at that time I will s
how you around my hometown, besides, you will be taken to La
ocheng, and I must treat you with lots of characteristic snacks.
My hometown, Luoyang, is an amazing city and I love it so m
uch.
洛陽龍門石窟的英文介紹
The gate grottoes were excavated during the reign of Emperor Xiaowen of the Northern Wei Dynasty.
the grottoes were constructed on a large scale for more than 400 years in succession in the Eastern Wei, Northern Qi, Sui, Tang, Five Dynasties and Song Dynasties.
The length of the Grottoes is 1 kilometer in the north and south. There are now 2345 grottoes, more than 100,000 statues and more than 200 inscriptions on tablets.
Among them, "twenty products of Longmen" is the essence of calligraphy and Wei tablet. Zhu Suiliang's book "the monument of Yi Gu Shrine" is a model of regular script art .
Longmen Grottoes lasted for a long time and spanned many dynasties.
With a large number of physical images and literary materials.
they reflected the development and changes of ancient Chinese politics, economy, religion, culture and many other fields.
and made great contributions to the innovation and development of Chinese grotto art. In 2000, it was listed as a world cultural heritage by UNESCO.
譯文:
門石窟開鑿于北魏孝文帝年間,之后歷經(jīng)東魏、西魏、北齊、隋、唐、五代、宋等朝代連續(xù)大規(guī)模營造達400余年之久,南北長達1公里,今存有窟龕2345個,造像10萬余尊,碑刻題記2800余品。其中“龍門二十品”是書法魏碑精華,褚遂良所書的“伊闕佛龕之碑”則是初唐楷書藝術(shù)的典范。
龍門石窟延續(xù)時間長,跨越朝代多,以大量的實物形象和文字資料從不同側(cè)面反映了中國古代政治、經(jīng)濟、宗教、文化等許多領(lǐng)域的發(fā)展變化,對中國石窟藝術(shù)的創(chuàng)新與發(fā)展做出了重大貢獻。2000年被聯(lián)合國科教文組織列為世界文化遺產(chǎn)。
擴展資料:
龍門石窟是北魏、唐代皇家貴族發(fā)愿造像最集中的地方,是皇家意志和行為的體現(xiàn),具有濃厚的國家宗教色彩。兩朝的造像反映出迥然不同的時代風(fēng)格,北魏造像在這里失去了云岡石窟造像粗獷、威嚴(yán)、雄健的特征,而生活氣息逐漸變濃,趨向活潑、清秀、溫和。
這些北魏造像,臉部瘦長,雙肩瘦削,胸部平直,衣紋的雕刻使用平直刀法,堅勁質(zhì)樸。在北魏時期雕鑿的眾多洞窟中,以古陽洞、賓陽中洞和蓮花洞、石窟寺這幾個洞窟最有代表價值。
其中古陽洞集中了北魏遷都洛陽初期的一批皇室貴族和宮廷大臣的造像,典型地反映出北魏王朝舉國崇佛的歷史情態(tài)。這些形制瑰異、琳瑯滿目的石刻藝術(shù)品,是中國傳統(tǒng)文化與域外文明交匯融合的珍貴記錄。
參考資料來源:百度百科-龍門石窟
用英語寫出15個中國有名的景點
1.The Great Wall 長城
萬里長城是古代中國在不同時期為抵御塞北游牧部落聯(lián)盟侵襲而修筑的規(guī)模浩大的軍事工程的統(tǒng)稱。長城東西綿延上萬華里,因此又稱作萬里長城。
現(xiàn)存的長城遺跡主要為始建于14世紀(jì)的明長城,西起嘉峪關(guān),東至遼東虎山,全長8851.8公里,平均高6至7米、寬4至5米。長城是我國古代勞動人民創(chuàng)造的偉大的奇跡,是中國悠久歷史的見證。
2.Temple of Heaven 天壇
天壇位于北京市崇文區(qū),是明清兩朝帝王祭天、祈谷和祈雨的場所。作為中?國古代規(guī)模最大、倫理等級最高的祭祀建筑,建筑結(jié)構(gòu)獨特,裝飾瑰麗,巧妙地運用了力學(xué)、聲學(xué)和幾何學(xué)等多種科學(xué)原理,具有較高的歷史和文化價值。
3.The Fibidden City 故宮
北京故宮,又名紫禁城,是明清兩代的皇宮,位于北京市中心。故宮東西寬750米,南北長960米,面積達到72萬平方米,為世界之最。
故宮有一條貫穿宮城南北的中軸線,在這條中軸線上,按照“前朝后寢”的古制,布置著帝王發(fā)號施令,象征政權(quán)中心的三大殿(太和殿,中和殿,保和殿)和帝后居住的后三宮(乾清宮,交泰殿,坤寧宮)。
4.The Summer Palace 頤和園
頤和園位于中國北京市西北海淀區(qū),占地290公頃(合4400畝),是一座巨大的皇家園林和清朝的行宮。修建于清朝乾隆年間、重建于光緒年間,曾屬于清朝北京西郊三山五園之一。
頤和園素以人工建筑與自然山水巧妙結(jié)合的造園手法著稱于世,是中國園林頂峰時期的代表,1998年被評為世界文化遺產(chǎn)。
5.Yueyang Tower 岳陽樓
岳陽樓位于湖南省岳陽市古城西門城墻之上,下瞰洞庭,前望君山,自古有“洞庭天下水,岳陽天下樓”之美譽,與湖北武漢黃鶴樓、江西南昌滕王閣并稱為“江南三大名樓”。1988年1月被國務(wù)院確定為全國重點文物保護單位。
6.Yellow Crane Tower 黃鶴樓
黃鶴樓位于湖北省武漢市長江南岸的武昌蛇山之巔,瀕臨萬里長江,是國家5A級旅游景區(qū),“江南三大名樓”之一,自古享有“天下江山第一樓“和”天下絕景“之稱。黃鶴樓是武漢市標(biāo)志性建筑,與晴川閣、古琴臺并稱“武漢三大名勝”。
7.The Ruins of Yuanmingyuan 圓明園
圓明園又稱圓明三園,是清代一座大型皇家宮苑,它坐落在北京西北郊,與頤和園毗鄰,由圓明園、長春園和萬春園組成,所以也叫圓明三園。此外,還有許多小園,分布在東、西、南三面,眾星拱月般環(huán)繞周圍。
8.Dianchi Lake 滇池
滇池,亦稱昆明湖、昆明池、滇南澤、滇海。在昆明市西南,有盤龍江等河流注入,湖面海拔1886米,面積330平方千米,云南省最大的淡水湖,有高原明珠之稱。湖水在西南???/a>洩出,稱螳螂川,為長江上游干流金沙江支流普渡河上源。
9.Du Fu Cottage 杜甫草堂
杜甫草堂是首批全國重點文物保護單位,首批國家一級博物館,全國古籍重點保護單位,國家AAAA級旅游景區(qū),是中國規(guī)模最大、保存最完好、知名度最高且最具特色的杜甫行蹤遺跡地,年游客量達百萬余人次。
10.Dujiang Dam 都江堰
都江堰是世界文化遺產(chǎn)(2000年被聯(lián)合國教科文組織列入“世界文化遺產(chǎn)”名錄)、世界自然遺產(chǎn)(四川大熊貓棲息地)、全國重點文物保護單位、國家級風(fēng)景名勝區(qū)、國家AAAAA級旅游景區(qū)。
11.Luoyang longmen grottoes 洛陽龍門石窟
龍門石窟是中國石刻藝術(shù)寶庫之一,現(xiàn)為世界文化遺產(chǎn)、全國重點文物保護單位、國家AAAAA級旅游景區(qū),位于河南省洛陽市洛龍區(qū)伊河兩岸的龍門山與香山上。
12.Songshan shaolin temple 嵩山少林寺
嵩山少林寺是中國佛教禪宗祖庭和中國功夫的發(fā)源地,現(xiàn)為世界文化遺產(chǎn)、全國重點文物保護單位、國家AAAAA級旅游景區(qū),位于河南省鄭州市登封市嵩山五乳峰下,因坐落于嵩山腹地少室山茂密叢林之中,故名“少林寺”。
13.The Mogao Grottes 莫高窟
莫高窟,俗稱千佛洞,坐落? ??河西走廊西端的敦煌。它有洞窟735個,壁畫4.5萬平方米、泥質(zhì)彩塑2415尊,是世界上現(xiàn)存規(guī)模最大、內(nèi)容最豐富的佛教藝術(shù)地。
14.The Huangshan Moutain 黃山
黃山風(fēng)景區(qū)位于安徽省南部黃山市,東經(jīng)118°1'度,北緯30°1',南北長約40公里,東西寬約30公里,面積約1200平方公里,其中精粹風(fēng)景區(qū)154平方公里。
黃山山脈東起績溪縣的大嶂山,西接黟縣的羊棧嶺,北起太平湖,南臨徽州山區(qū)。主峰蓮花峰,海拔1864.8米。黃山是中國著名風(fēng)景區(qū)之一,世界游覽勝地。
15.Suzhou botanical garden蘇州園林
蘇州園林的歷史可上溯至公元前6世紀(jì)春秋時吳王的園囿,私家園林最早見于記載的是東晉(4世紀(jì))的辟疆園,歷代造園興盛,名園日多。
蘇州古典園林宅園合一,可賞,可游,可居,這種建筑形態(tài)的形成,是在人口密集和缺乏自然風(fēng)光的城市中,人類依戀自然,追求與自然和諧相處,美化和完善自身居住環(huán)境的一種創(chuàng)造。
擴展資料:
其他中國景點:
1.Three Gorges of the Yangtze River 長江三峽
長江三峽是中國10大風(fēng)景名勝之一,也是中國40佳旅游景觀之首。
長江三峽西起重慶奉節(jié)的白帝城,東到湖北宜昌的南津關(guān),是瞿塘峽、巫峽和西陵峽三段峽谷的總稱,是長江上最為奇秀壯麗的山水畫廊,全長192公里,也就是常說的“大三峽”。
2.Taiwan Riyue Tan 日月潭
日月潭是中國臺灣風(fēng)景優(yōu)美的“天池”,地處玉山山脈之北、能高瀑布之南,介祁於集集大山(潭之西)與水社大山(潭之東)之間。
日月潭中有一小島遠望好像浮在水面上的一顆珠子,名拉魯島,以此島為界,北半湖形狀如圓日,南半湖形狀如彎月,日月潭因此而得名。
3.Chengde summer resort 承德避暑山莊
承德避暑山莊:世界文化遺產(chǎn),國家AAAAA級旅游景區(qū),全國重點文物保護單位,中國四大名園之一。
承德避暑山莊又名“承德離宮”或“熱河行宮”,位于河北省承德市中心北部,武烈河西岸一帶狹長的谷地上,是清代皇帝夏天避暑和處理政務(wù)的場所 。
4.Qinling burial figures of warriors and horses 兵馬俑
兵馬俑,即秦始皇兵馬俑,亦簡稱秦兵馬俑或秦俑,第一批全國重點文物保護單位,第一批中國世界遺產(chǎn),位于今陜西省西安市臨潼區(qū)秦始皇陵以東1.5千米處的兵馬俑坑內(nèi)。
5.Mount Tai 泰山
泰山又名岱山、岱宗、岱岳、東岳、泰岳,位于山東省中部,隸屬于泰安市,綿亙于泰安、濟南、淄博三市之間,總面積24200公頃。
主峰玉皇頂海拔1545米,氣勢雄偉磅礴,有“五岳之首”、“五岳之長”、五岳之尊、“天下第一山”之稱。是世界自然與文化遺產(chǎn),世界地質(zhì)公園,國家AAAAA級旅游景區(qū),國家級風(fēng)景名勝區(qū),全國重點文物保護單位,全國文明風(fēng)景旅游區(qū)。
洛陽的英語介紹
The
first
batch
of
the
historical
and
cultural
city
of
Luoyang,
one
of
the
birthplace
of
Chinese
civilization,
one
of
the
four
ancient
capitals
of
China,
the
world's
cultural
city,
the
State
Council,
the
central
city
of
the
Sui
and
Tang
Grand
Canal
is
the
longest
in
the
Chinese
capital
at
Millennium
Royal
Park
of
capital
dynasty
more.(洛陽,華夏文明發(fā)源地之一,中國四大古都之一,世界文化名城,國務(wù)院首批歷史文化名城,隋唐大運河中心城市,是中國建都時間最長,建都朝代較多的千年帝都。)
The
first
batch
of
the
historical
and
cultural
city
of
Luoyang,
one
of
the
birthplace
of
Chinese
civilization,
one
of
the
four
ancient
capitals
of
China,
the
world's
cultural
city,
the
State
Council,
the
central
city
of
the
Sui
and
Tang
Grand
Canal
is
the
longest
in
the
Chinese
capital
at
Millennium
Royal
Park
of
capital
dynasty
more.Luoyang,
Henan
Province,
the
second
largest
city,
Huazhong
regional
central
city,
Central
Plains
Economic
Zone
deputy
central
cities
along
the
Yellow
River
in
the
central
city,
best
leisure
city
in
China,
is
a
a
worthy
Guosetianxiang
of
reputation
peony
Huadu.
Luoyang
is
also
China's
old
industrial
bases(.洛陽是河南省第二大城市,華中區(qū)域性中心城市,中原經(jīng)濟區(qū)副中心城市,黃河沿岸中心城市,中國最佳休閑城市,是一座無愧于國色天香之美譽的牡丹花都。洛陽也是中國的老工業(yè)基地之一.)