用英文旅游景點(diǎn)介紹(用英文旅游景點(diǎn)介紹ppt)

導(dǎo)讀:用英文旅游景點(diǎn)介紹(用英文旅游景點(diǎn)介紹ppt) 用英語(yǔ)介紹旅游景點(diǎn) 寫一篇介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文,80個(gè)單詞就可以了 用英語(yǔ)介紹自己最喜歡的一個(gè)旅游景點(diǎn) 描述一個(gè)旅游勝地的英語(yǔ)作文 韓國(guó)旅游景點(diǎn)英語(yǔ)介紹 英國(guó)著名景點(diǎn)三個(gè) 簡(jiǎn)單的英語(yǔ)介紹

用英語(yǔ)介紹旅游景點(diǎn)

寫作思路:可以介紹一下亳州,將亳州的特點(diǎn)詳細(xì)地描述出來(lái)。

Bozhou is a national famous historical and cultural city and one of

China's excellent tourist cities. It is a very famous tourist

attraction, such as Cao Cao's military transportation road, flower

theater, moral palace, Cao's clan tombs, Hua Zuan, etc.

亳州是國(guó)家級(jí)歷史文化名城和中國(guó)優(yōu)秀旅游城市之一,像是曹操運(yùn)兵道、花戲樓、道德中宮、曹氏宗族墓群、華祖庵等都是非常著名的旅游景點(diǎn)。

Cao Cao's underground troop transportation road is located under the

main streets in the old city of Bozhou, with a length "underground Great Wall". The tunnel extends

in all directions and has a complex structure. It has four forms:

one-way road, turning Road, parallel double road and upper and lower

two-story road.

曹操地下運(yùn)兵道位于亳州市老城內(nèi)主要街道下,長(zhǎng)達(dá)四千余米,有“地下長(zhǎng)城”之稱。地道里面四通八達(dá),結(jié)構(gòu)復(fù)雜,有單行道、轉(zhuǎn)彎道、平行雙道、上下兩層道四種形式。

It is equipped with military facilities such as cat hole, barrier wall,

leg tripping board and trap, as well as auxiliary facilities such as

vent hole, Messenger hole and lantern. Cao Cao used tunnel tactics many

times to win the war.

設(shè)有貓耳洞、障礙墻、絆腿板、陷阱等軍事設(shè)施,還有通氣孔、傳話孔、燈籠等附屬設(shè)施。曹操曾多次運(yùn)用地道戰(zhàn)術(shù)取得戰(zhàn)爭(zhēng)勝利。

Located in the North pass of Bozhou City, Huaxi building, with a

construction area of 3163.1 square meters, is a national key cultural

relics protection unit. The theater was originally a stage of the great

emperor temple. It is named for its gorgeous carvings and colorful

paintings.

花戲樓位于亳州城北關(guān),建筑面積3163.1平方米,是全國(guó)重點(diǎn)文物 保護(hù)單位。戲樓本來(lái)是大帝廟的一座舞臺(tái)。因上面雕刻彩繪絢麗奪目而得名。

Welcome friends at home and abroad to Bozhou.

歡迎國(guó)內(nèi)外的朋友到亳州來(lái)做客。

寫一篇介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文,80個(gè)單詞就可以了

介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文開(kāi)頭可以介紹該景點(diǎn)的歷史故事,中段部分重點(diǎn)介紹該景點(diǎn)可游玩的部分,最后一段對(duì)整個(gè)景點(diǎn)總結(jié)即可。

介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文雙語(yǔ)范文如下:

Gulangyu is a small island of Xiamen. It’s like a garden on the water. Cars and buses are not allowed to drive there,which makes the island so quiet that music played on the piano and violin can be heard.

鼓浪嶼廈門的一個(gè)小島。就像水上花園。汽車和公共汽車是不允許開(kāi)到那里的,這使得島上非常安靜,可以聽(tīng)到鋼琴和小提琴演奏的音樂(lè)。

Here the sky and the sea clearly meet on the horizon. When standing at the top of the Sunshine Rock,you can see much of the landscape of Xiamen,and when standing at its foot,you can gaze at the beautiful garden that surrounds it.

在這里,天空和大海在地平線上清晰地匯合。當(dāng)你站在日光巖的頂端,你可以看到廈門的很多風(fēng)景,當(dāng)你站在它的腳下,你可以凝視美麗的花園圍繞它。

Gulangyu produces bananas,coconuts,sugar cane and so on. The people here,warm,simple and hardworking,are making every effort to make the island more beautiful and they hope to welcome more visitors in the future.

鼓浪嶼生產(chǎn)香蕉、椰子、甘蔗等。這里的人們熱情、淳樸、勤勞,正在努力讓這個(gè)島嶼變得更美麗,他們希望未來(lái)有更多的游客。

Such is Gulangyu,a beautiful and inviting island,where a warm welcome awaits

這就是鼓浪嶼,一個(gè)美麗而誘人的島嶼,在這里,你會(huì)受到熱烈的歡迎。

重點(diǎn)詞匯解釋:

1、scenic

adj. 風(fēng)景優(yōu)美的;舞臺(tái)的;戲劇的

n. 風(fēng)景勝地;風(fēng)景照片

雙語(yǔ)例句:

This is an extremely scenic part of America.

這是美國(guó)風(fēng)景極其優(yōu)美的一個(gè)地區(qū)。

2、tourist

n. 旅行者,觀光客

adj. 旅游的

vt. 在旅行參觀

vi. 旅游;觀光

adv. 坐旅游車廂;坐經(jīng)濟(jì)

雙語(yǔ)例句:

A?passing?tourist?snapped?the?incident.

一個(gè)過(guò)路的游客把這件事拍了下來(lái)。

用英語(yǔ)介紹自己最喜歡的一個(gè)旅游景點(diǎn)

寫作思路:根據(jù)題目要求,多方面介紹成都的風(fēng)景特色。

Chengdu, located in Sichuan Province, is a beautiful place.

成都位于四川省,是一個(gè)美麗的地方。

The city is exquisitely decorated and well-designed, attracting a large number of tourists every year.

這座城市裝飾精美,設(shè)計(jì)精良,每年吸引大量游客。

Chengdu has a large number of tourist attractions, such as Wangjiang Park, dujiangba, etc. these attractions are easy to reach, and the cost is not high.

成都有大量的旅游景點(diǎn),如望江公園、都江壩等,這些景點(diǎn)都很容易到達(dá),而且成本不高。

And with the rapid development of economy, Chengdu has become an international metropolis.

而且隨著經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,成都已經(jīng)成為一個(gè)國(guó)際大都市。

Why don't you come to this magical city to have a rest and have a look at the beautiful scenery?

為什么不到這座神奇的城市來(lái)休息一下,看看這些美麗的景色呢?

描述一個(gè)旅游勝地的英語(yǔ)作文

【參考范文】

Dear Mr. Cook,

I am writing this letter to remend you one of the tourist attractions in my city—The Great Wall. The detailed reasons for my remendation are listed as the following.

At the top of the list, the Great Wall is one of the oldest historic interests in China. In addition, there are a large number of tourists in China and abroad touring the Great Wall and appreciating its grandness, and therefore it is not too much to say that unless a foreigner visit the Great Wall, it equals to say that he has never been to China .

Finally, I sincerely hope that you will have a good time in China. Looking forward to hearing from you as soon as possible.

Yours sincerely,

Li Ming

【參考譯文】

尊敬的庫(kù)克先生,

我寫這份信的目的.是向你推薦我們當(dāng)?shù)氐穆糜尉包c(diǎn)——長(zhǎng)城。我推薦的具體原因如下。

首先,長(zhǎng)城是中國(guó)最古來(lái)的歷史遺跡之一。此外,每年有大量中外游客到長(zhǎng)城來(lái)旅游并欣賞它的壯美;因此毫不夸張的說(shuō)如果一個(gè)外國(guó)人沒(méi)有去過(guò)長(zhǎng)城,相當(dāng)于說(shuō)他沒(méi)有來(lái)過(guò)中國(guó)。

最后,我真誠(chéng)地希望您能在中國(guó)度過(guò)美好的時(shí)光。期望您的來(lái)信。

您真誠(chéng)的,

李明

韓國(guó)旅游景點(diǎn)英語(yǔ)介紹

韓國(guó)風(fēng)景引人入勝,人民誠(chéng)摯坦率,是個(gè)理想的度假勝地,它擁有獨(dú)特的文化和歷史遺產(chǎn),包括山岳、湖泊、溫泉、海濱、皇宮寺廟、寶塔、古跡、民俗村及博物館等,共有2300余處。我精心收集了韓國(guó)旅游景點(diǎn)英語(yǔ)介紹,供大家欣賞學(xué)習(xí)!

韓國(guó)旅游景點(diǎn)英語(yǔ)介紹篇1

韓國(guó)首都漢城,不僅是韓國(guó)政治,經(jīng)濟(jì),文化和教育中心,也是國(guó)家通過(guò)土地,海,空交通樞紐。首爾是世界第十大的城市,這個(gè)城市與美妙的方式融入古代和現(xiàn)代的文化。朝氣蓬勃的人群,迷人的自然景觀,悠久的歷史和文化。漢城處處都有激動(dòng)人心的場(chǎng)面,無(wú)論是典雅和富麗堂皇的宮殿遺址,仍然沉浸在大自然的懷抱,整個(gè)旅程將留給游客鮮明的印象和新奇的體驗(yàn)

South Korean capital city Seoul, not only Korea political, economic, cultural and educational center, but also the national by land, sea and air transport hub. Seoul is the world's 10th largest city, This city with wonderful way to blend the ancient and modern culture. Spirited crowd , the stunning natural landscape, long history and culture. Seoul everywhere have exciting scene, whether it is elegant and splendid palace ruins, still immersed in the embrace of nature, the whole journey will leave visitors a vivid impression and novel experience.

樂(lè)天世界是在市中心的娛樂(lè)場(chǎng)所,有驚險(xiǎn)的娛樂(lè)設(shè)施,溜冰場(chǎng),各種表演,民俗博物館,此外你還可以沿著湖邊散步。來(lái)這里的游客每年達(dá)600多萬(wàn)人,其中外國(guó)游客占10%。獨(dú)具匠心的自然陽(yáng)光,使得它可以接收每天的游客。

Lotte World is an entertainment in downtown, it have thrilling entertainment facilities, ice-skating rink, a variety of performances, folk museum, in addition you can also take a walk along the lake. Of visitors come here each year up to more than 600 million people, including foreign tourists accounted for 10%. Originality of natural sunlight, making it can receive the traveller every day.

青瓦臺(tái)是韓國(guó)總統(tǒng)府,坐落在北部,西部首爾,韓國(guó)的政治中心。青瓦臺(tái)最顯著的特點(diǎn)是青瓷。所有的建筑物都建在按照韓國(guó)傳統(tǒng)建筑。主樓右側(cè)是總統(tǒng)會(huì)見(jiàn)了記者的地方。主樓左側(cè)是用來(lái)接待外賓。

Cheong Wa Dae is a South Korean presidential office, located in the northern part of western Seoul, South Korea's political center. The most notable characteristic of Cheong Wa Dae is the Celadon .All buildings are built in accordance with the traditional Korean architecture. The right side of the main building is the place where President met with reporters. The left side of the main building is used to receiving foreign dignitaries.

愛(ài)寶樂(lè)園是一個(gè)位于在漢城郊外的主題公園。愛(ài)寶樂(lè)園由慶典世界,加勒海灣高速公路三部分組成。慶典世界有超過(guò)40種游樂(lè)設(shè)施和綜合野生動(dòng)物? ?,由于不同季節(jié)節(jié)世界將進(jìn)行一系列的慶?;顒?dòng)。和加勒比海灣是一個(gè)奇特的水上樂(lè)園。

Everland is a Theme parks in the outskirts of Seoul. Everland is made of Festival World, Caribbean Bay and Speedway three parts. The Festival World have more than 40 kinds of recreational facilities and a comprehensive wildlife park, As different seasonal Festival World will conduct a series of celebration activities.And Caribbean Bay is an exotic waterpark..

明洞位于首爾市中心,是韓國(guó)代表性的購(gòu)物街,不僅可以購(gòu)物,而銀行和證券公司云集在此。在明洞,也有許多美味的食物,好玩的東西。明洞最有名的食品是炸豬扒和刀削面。此外,明洞還有很多美容店,影劇院等其他設(shè)施,方便旅客。 你一定要去的地方就是明洞教堂,這里是第一次在韓國(guó)的天主教教堂。

Myeongdong is located in central Seoul, are Korea representative of the shopping street, it’s not only a simple shopping street, while banks and securities companies gathered in this. In Myeongdong, there also have many delicious food and fun things. Myeong-dong's most famous food is fried pork chop and sliced noodles. In addition, Myeong-dong have many beauty shops, theaters and other facilities for visitors. And the place you must visit is the Myeongdong church. Here is the first Catholic church in South Korea.

N首爾塔位于首爾市的南山,高236.7米,建于1975年,是韓國(guó)著名的觀光點(diǎn)也是首爾的象征,是欣賞首爾夜景最好的景點(diǎn)。每晚7點(diǎn)至12點(diǎn),還有6支探照燈在天空中拼出鮮花盛開(kāi)的圖案。 著名的泰迪熊之家也位于南山上,首爾塔旁邊。

N Seoul Tower in Seoul, Nanshan, 236.7 meters high, was built in 1975, It’s a famous tourist spot where the best attractions to enjoy the night view of Seoul an is also a symbol of Seoul. From 7:00 to 12:00, there are six searchlights in the sky spell out the pattern of flowers in full bloom. And the famous Teddy's home is also located in the Nanshan, next to Seoul Tower.

韓國(guó)旅游景點(diǎn)英語(yǔ)介紹篇2

Introduction of Korea

韓國(guó)英文介紹

Korea on the Korean Peninsula geographically occupy very important position. Northwest and China next, each with Japan across. 1960s economic growth policies created Korea, "Han miracle" that the alarming economic development. China and South Korea established diplomatic relations in 1992, after growing economic and trade relations and commercial activities, following the United States after China became Korea's second largest investment destination. Now, only one in Shanghai, there are two long live the Korean 30,000 people, and between Korea and Shanghai Commercial activities in the Korean was up 50,000. Korean language has rapidly grown into a popular Hushang people keen to learn foreign languages, and is expected to replace the Japanese in the 21st century become the most competitive two foreign languages.

英國(guó)著名景點(diǎn)三個(gè) 簡(jiǎn)單的英語(yǔ)介紹

一、白金漢宮(Buckingham Palace)

1、英文

Buckingham Palace is the principal dormitory and office of the British monarch in London.

Located in Westminster, the palace is one of the venues for national celebrations and royal welcoming ceremonies, as well as an important tourist attraction.

Buckingham Palace is an important venue for gatherings at times of celebration or crisis in British history.

Buckingham Palace is now open to visitors. Every morning, there will be a famous handover ceremony of the guards, which has become a great view of British Royal culture.

2、中文

白金漢宮是英國(guó)君主位于倫敦的主要寢宮及辦公處。宮殿坐落在威斯敏斯特,是國(guó)家慶典和王室歡迎禮舉行場(chǎng)地之一,也是一處重要的旅游景點(diǎn)。

在英國(guó)歷史上的歡慶或危機(jī)時(shí)刻,白金漢宮是一處重要的集會(huì)場(chǎng)所。現(xiàn)在的白金漢宮對(duì)外開(kāi)放參觀,每天清晨都會(huì)進(jìn)行著名的禁衛(wèi)軍交接典禮,成為英國(guó)王室文化的一大景觀。

二、伊麗莎白塔(Elizabeth Tower)

1、英文

Elizabeth Tower, formerly known as Big Ben, is the Bell Tower of Westminster Palace, one of the world's famous Gothic buildings, the landmark building of London.

In June 2012, Britain announced the renaming of the Bell Tower of Big Ben, a famous landmark in London, as "Elizabeth Tower".

2、中文

伊麗莎白塔,舊稱大本鐘,即威斯敏斯特宮鐘塔,世界上著名的哥特式建筑之一,倫敦的標(biāo)志性建筑。

英國(guó)國(guó)會(huì)會(huì)議廳附屬的鐘樓的大報(bào)時(shí)鐘,2012年6月,英國(guó)宣布把倫敦著名地標(biāo)“大本鐘”的鐘樓改名為“伊麗莎白塔”。

三、圣保羅大教堂(St.Paul's Cathedral)

1、英文

St. Paul's Cathedral is the world's famous religious shrine, the fifth Cathedral in the world, the first cathedral in Britain.

and the second largest dome Cathedral in the world, ranking among the five cathedrals in the world.

2、中文

圣保羅大教堂是世界著名的宗教圣地,世界第五大教堂,英國(guó)第一大教堂,教堂也是世界第二大圓頂教堂,位列世界五大教堂之列。

四、倫敦塔(Tower of London)

1、英文

The Tower of London, a landmark palace and fortress in London, England, is located on the Thames River. James I (1566-1625) was the last ruler to live in the palace.

The Tower of London served as a fortress, armoury, treasury, mint, palace, astronomical observatory, refuge and prison, especially for upper-class prisoners.

It was last used as a prison during the Second World War.

2、中文

倫敦塔,是英國(guó)倫敦一座標(biāo)志性的宮殿、要塞,選址在泰晤士河。詹姆士一世(1566-1625)是將其作為宮殿居住的最后一位統(tǒng)治者。

倫敦塔曾作為堡壘、軍械庫(kù)、國(guó)庫(kù)、鑄幣廠、宮殿、天文臺(tái)、避難所和監(jiān)獄,特別關(guān)押上層階級(jí)的囚犯,最后一次作為監(jiān)獄使用是在第二次世界大戰(zhàn)期間。

五、威斯敏斯特大教堂(The Collegiate Church of St Peter at Westminster)

1、英文

Westminster Abbey, commonly known as Westminster Abbey, is situated on the North Bank of the Thames in London.

It was originally a Catholic Benedictine monastery. It was built in 960, expanded in 1045, built in 1065 and rebuilt from 1220 to 1517.

Westminster Church was the Catholic Benedict Church (one of the Catholic Hermitage) until the founding of the Anglican Church in 1540. After 1540, it became an Anglican church.

2、中文

威斯敏斯特大教堂,通稱威斯敏斯特修道院,坐落在倫敦泰晤士河北岸,原是一座天主教本篤會(huì)隱修院,始建于公元960 年,1045年進(jìn)行了擴(kuò)建,1065年建成,1220年至1517年進(jìn)行了重建。

威斯敏斯特教堂在1540年英王創(chuàng)建圣公會(huì)之前,它一直是天主教本篤會(huì)(天主教的隱修院修會(huì)之一)教堂。1540年之后,成為圣公會(huì)教堂。

參考資料來(lái)源:百度百科——白金漢宮

參考資料來(lái)源:百度百科——伊麗莎白塔

參考資料來(lái)源:百度百科——圣保羅大教堂

參考資料來(lái)源:百度百科——倫敦塔

參考資料來(lái)源:百度百科——威斯敏斯特教堂

Hash:71a6ee71a3193bd08dc6246a00118a6f0ec16248

聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com