法國jura旅游景點介紹(法國巴黎旅游景點介紹)
導讀:法國jura旅游景點介紹(法國巴黎旅游景點介紹) 法國的旅游名勝,當地風俗,美食(英語介紹) 法國有什么小眾卻又值得一去的景點? 坐落于法國、瑞士邊境的汝拉(Jura)酒區(qū)不僅出產紅葡萄酒和白葡萄酒還產出一種什么樣的特殊的酒??
法國的旅游名勝,當地風俗,美食(英語介紹)
旅游:France is the most visited country in the world. It has everything that you could ever want to see on your holidays: a great city like Paris, good beaches, more monuments than any other country, lovely nature, incredible mountain scenery; need I go on? France is also a very pleasant place to stay. It has good food, great wines and people enjoy their lives. And the best thing is, maybe apart from Paris, living in France does not have to be expensive. The North
of France consists of the flatlands around the
town of Lille and the Channel. The area will remind visitors in many ways of Belgium and the Netherlands. The Grand' Place in Lille for example is a lot like that of Brussels.
Paris, the city of light and its surroundings are one of the most visited areas. Paris is without a doubt one of the most beautiful cities on the planet. FRANCE TRAVEL INFO
Share your photos
Hotels in France
French courses
Maps of France
France forums
France destinations
Best of France
France Real Estate
West of France is turned towards the Atlantic Coast. In the north Normandy Brittany have rolling hills, sandy beaches and quiet little harbour towns. Normandy Brittany have a more rugged coast and many neolithic sites. It has quite a distinct atmosphere from the rest of the country; you can still sense the Celtic origin of the region and its inhabitants.
The eastern part of France consists of the Alsace, Lorraine, Franche Comt?and Burgundy regions. The landscape has rolling hills and many beautiful cities, such as Metz, Strasbourg, Nancy and Dijon. This region produces many famous wines, including magnificent pinot noirs and chardonnays valued the world over, as well as the famous "Yellow wine" from the Jura mountain vineyard.
The Center of France is in many ways the most quiet part of France. But the great treasure of this region is the Loire valley , with many great castles and beautiful towns. Chartres with its famous cathedral and Tours rate among the most beautiful French cities.
The Alps are great for skiing in winter and hiking in summer. Albertville, Grenoble and Chamonix have all hosted the Olympic games. But the Alps also have nice towns to visit, such as Chamb閞y, Annecy or Grenoble .
The South with its lovely nature, good food, roman ruins and of course the Riviera draws a lot of visitors every year. Towns like Orange, and Arles but also big cities like Marseille and Toulon are must sees. The Provence is dotted with pleasant small villages. In the South west of France the Dordogne is one of the most quintessential French regions. The valley is so pretty, the towns are so cute and the food is so good, that it is hard to believe that the people who live here go somewhere else for their holidays. The Languedoc has its own language and culture. In the south of the Languedoc you find the Pyrenees, a great mountain range separating France from Spain, where you can hike and ski. The towns of Toulouse and Montpellier are nice and the medieval town of Carcassone is a top destination.
美食French Food
French cuisine is extremely diverse, with only the Chinese having similar variety in their food. This variety is supported by the French passion for good food in all its forms, France's extraordinary range of different geographies and climates which support the local production of all types of ingredients, and France's long and varied history. In many ways, an understanding of the culture of French food is an understanding of France itself.
Meals range from the very basic, such as the traditional baguette plus cheese plus inexpensive wine, to very elaborate affairs than can involve a dozen courses and different wines consumed over several hours. Obviously, the latter type of dining is exceptional for most people. However, it is this more sophisticated dining which is typically found in "French restaurants" outside France, giving many forei gners the mistaken impression that French food is heavy and complicated. In fact, much of the French cuisine is fairly simple, relying on high quality fresh ingredients and loving preparation rather than complex recipes.
It is common in much of France to take a two hour break for lunch, with many working parents (particularly in villages and smaller towns) returning home for lunch. In some areas, mainly in the south of France, even longer lunch breaks are taken. Due to the long lunch break, businesses which close for this period typically reopen around 2PM or so and then stay open until about 7PM.
法國有什么小眾卻又值得一去的景點?
法國是一個浪漫的城市,來到這里一定要去一些地點打卡,拍照它有非常多的小眾旅游景點值得大家一去給大家留下不一樣的感覺。
一、法國值得一去的小眾景點
法國是歐洲著名的城市,并且旅游景點多,它有一些特色的景點是值得大家去欣賞的,我們可以去法國的后花園,叫做盧瓦爾河谷。這里非常的神秘,還有著法國花園的稱號,它更像一個童話里的城堡,是歐洲最美的地方,這里有文化建筑,還有一些歷史建筑,里面很多建筑都是世界文化遺產,來到這里打卡拍照感受不一樣的建筑風格,還能讓我們增長見識。接下來我們就應該去修道圣地,這個地方就叫做圣米歇爾山,值得一去。這里是著名的地方,發(fā)現這里小島也比較多,它的地道也是與法國相連的,會有自己的修道院,這里的樹木以及小屋,還有紀念商品店都非常多,拿到這里可以買一些紀念品。
二、美麗而又時尚的都市
也可以去渭南海岸線,這里就是里維埃拉。他有自己獨特的風景,還有著比較長的海岸線,也是法國美麗的城市之一,這里的藝術家比較多,還有一些名人作家吸引著大家,所以文化歷史都比較濃郁,這里的時尚都市也比較多,可以發(fā)現有尼斯還有戛納,這些都是時尚圣地。也可以去花海小鎮(zhèn)叫做吉維尼,這里非常浪漫,花草樹木特別多,有各種各樣的植物。來到了浪漫的法國,我們感受到不一樣的風土民情,觀賞到不一樣的花草樹木,也能吃到當地的特色美食,給大家留下印象深刻的旅行記憶,我們一定要與最喜歡的人一起來到美麗浪漫的法國杜斯感受這一份美好的感覺。
坐落于法國、瑞士邊境的汝拉(Jura)酒區(qū)不僅出產紅葡萄酒和白葡萄酒還產出一種什么樣的特殊的酒??
在法國的10大葡萄酒產區(qū)中,坐落于法國、瑞士邊境的汝拉(Jura)酒區(qū)很是特別:這里不僅出產紅葡萄酒和白葡萄酒,還出產一種黃顏色 的葡萄酒。當地人自豪地把這種色澤明亮、晶瑩華貴的酒,稱作酒瓶里的黃金。
汝拉小鎮(zhèn),在歷史上曾長期臣屬于強大的勃艮第公國,直到17世紀,才真正歸入法國版圖。古老的汝拉又有“侏羅”之稱,因為在這里,人們不斷地挖掘出許多恐龍化石。不過,讓汝拉的聲名大大顯赫起來的,卻還是它出產的黃酒。
白酒變成了黃酒
在汝拉,你能聽到許多關于黃酒的傳說,其中流傳最廣的是這樣一個版本:中世紀時,有個貴族被征召當兵,一去6年。等到他回歸故里,發(fā)現家中酒窖里陳釀著許多白葡萄酒。他打開橡木桶一看,這些酒早已由白色變成黃色的了,酒液上還浮著厚厚一層酵母。他叫來工人,要他把變了色的酒全部倒掉;誰知工人嘗了一口,驚覺酒味遠遠勝過原來的白酒!于是偷偷把酒賣掉,發(fā)了一筆橫財逃之夭夭。從此大家都知道了:窖釀3年的白葡萄酒,如果再多釀3年,便會變成色香味俱佳的黃酒。
汝拉的釀酒行家告訴我,釀造黃酒,葡萄采摘和發(fā)酵工藝都和白酒一樣,但是釀造時間必須延長至少3年,而且葡萄品種要選用汝拉特有的Savagnar。另外,釀酒時,在橡木桶里只能存放三分之二酒液,必須留出空間讓酵母和酒液互相作用。
1000瓶黃酒送宇航員
ARBOIS莊園是汝拉的望族,他們家族對汝拉酒區(qū)的最大貢獻,就是讓世界知道了汝拉黃酒。那是在上世紀50年代,前蘇聯(lián)宇航員成功“飛天”。為了紀念這一偉大事件,ARBOIS家族在汝拉舉辦了一個題為“月亮”的畫展。來自世界各地的不少畫家送來了作品。讓ARBOIS家族意想不到的是,前蘇聯(lián)駐法國大使親自送來了宇航員在太空中拍攝的月亮照片。
這幅真實的影畫,理所當然地被評為一等獎,而獎品,便是ARBOIS家族送出的1000瓶黃酒。這條新聞在當時轟動了世界。如今,在莫斯科的俄羅斯太空基地里,依舊陳列著一瓶ARBOIS家族當年贈送的汝拉黃酒,酒的旁邊放著那幅得獎作品“月球的背面”。
巴斯德酒標
汝拉人說起黃酒,都會情不自禁地提到巴斯德。這不僅僅是因為這位著名的生物學家出生在汝拉的緣故,更因為巴斯德有關酵母自我繁殖的理論,讓汝拉人在釀制黃酒時得到了啟發(fā),極大地提升了黃酒的品質。
AlaindeLagviche先生的曾祖父和巴斯德是中學同學,巴斯德當年曾在他這位同學家的酒窖里做過酵母在空氣作用下繁殖的試驗。據說,當時巴斯德看到他們家釀在橡木桶里的酒裝得滿滿的,便讓倒掉三分之一。事實證明,這種讓空氣與酵母相互作用而釀出的黃酒,品質和色澤都是一流的。
現在,幾乎所有的汝拉人都說,是巴斯德教會了他們釀制上乘的黃酒。在巴斯德誕生100周年時,汝拉的一些酒莊把他的頭像印在酒標上———本來只是一種紀念,后來竟成了身價的體現:同樣出產年份和品質的黃酒,只要貼上巴斯德酒標,便能多賣好幾個歐元。
Hash:e32b4e14ff848b4ef03da2616a2297d7d18c5b48
聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點,文章內容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com