為什么旅游景點(diǎn)介紹有韓文(中國(guó)旅游景點(diǎn)為什么有韓文)

導(dǎo)讀:為什么旅游景點(diǎn)介紹有韓文(中國(guó)旅游景點(diǎn)為什么有韓文) 為什么中國(guó)景區(qū)有韓文 現(xiàn)在的旅游景區(qū)的指示牌上為什么會(huì)有更多的韓文,而日文相對(duì)較少? 為什么旅游景區(qū)都是韓文 為什么好多旅游景點(diǎn)告示會(huì)用日語(yǔ)和韓語(yǔ)介紹 為什么在許多旅游景點(diǎn)的介紹牌上都寫有韓文和日文?

為什么中國(guó)景區(qū)有韓文

因?yàn)楝F(xiàn)在中國(guó)旅游業(yè)也很發(fā)達(dá),有大量韓國(guó)人來(lái)中國(guó)旅游,這樣也可以推動(dòng)中國(guó)旅游業(yè)的發(fā)展。

發(fā)展旅游業(yè)重要性

旅游業(yè)包括國(guó)際旅游和國(guó)內(nèi)旅游兩個(gè)部分。兩者由于接待對(duì)象不同而有所區(qū)別,但其性質(zhì)和作用是基本一致的。經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)國(guó)家的旅游業(yè),一般是從國(guó)內(nèi)旅游業(yè)開始,逐步向國(guó)際旅游業(yè)發(fā)展。一些發(fā)展中國(guó)家,由于經(jīng)濟(jì)落后,經(jīng)濟(jì)建設(shè)需要外匯,大多是從國(guó)際旅游業(yè)開始發(fā)展的。國(guó)內(nèi)旅游業(yè)和國(guó)際旅游業(yè)是密切相聯(lián)的統(tǒng)一體,統(tǒng)籌規(guī)劃、合理安排,能夠互相促進(jìn)、互相補(bǔ)充、共同發(fā)展。

旅游業(yè)能夠滿足人們?nèi)找嬖鲩L(zhǎng)的物質(zhì)和文化的需要。通過(guò)旅游使人們?cè)隗w力上和精神上得到休息,改善健康情況,開闊眼界,增長(zhǎng)知識(shí),推動(dòng)社會(huì)生產(chǎn)的發(fā)展。旅游業(yè)的發(fā)展以整個(gè)國(guó)民經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平為基礎(chǔ)并受其制約,同時(shí)又直接、間接地促進(jìn)國(guó)民經(jīng)濟(jì)有關(guān)部門的發(fā)展,如推動(dòng)商業(yè)、飲食服務(wù)業(yè)、旅館業(yè)、民航、鐵路、公路、郵電、日用輕工業(yè)、工藝美術(shù)業(yè)、園林等的發(fā)展,并促使這些部門不斷改進(jìn)和完善各種設(shè)施、增加服務(wù)項(xiàng)目,提高服務(wù)質(zhì)量。隨著社會(huì)的發(fā)展,旅游業(yè)日益顯示它在國(guó)民經(jīng)濟(jì)中的重要地位。

發(fā)展前景

展望

在新世紀(jì)新階段,黨中央國(guó)務(wù)院把擴(kuò)大內(nèi)需、促進(jìn)消費(fèi)確立為促進(jìn)國(guó)民經(jīng)濟(jì)發(fā)展的長(zhǎng)期戰(zhàn)略方針和基本立足點(diǎn)。旅游業(yè)是第三產(chǎn)業(yè)的重要組成部分,是世界上發(fā)展最快的新興產(chǎn)業(yè)之一,被譽(yù)為“朝陽(yáng)產(chǎn)業(yè)”?!秶?guó)務(wù)院關(guān)于加快發(fā)展服務(wù)業(yè)的若干意見》提出,要圍繞小康社會(huì)建設(shè)目標(biāo)和消費(fèi)結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)型升級(jí)的要求,大力發(fā)展旅游、文化、體育和休閑娛樂(lè)等面向民生的服務(wù)業(yè)。

隨著我國(guó)全面建設(shè)小康社會(huì)不斷推進(jìn),中國(guó)旅游業(yè)面臨重大發(fā)展機(jī)遇:中國(guó)經(jīng)濟(jì)持續(xù)快速增長(zhǎng),必將對(duì)旅游需求增長(zhǎng)發(fā)揮基礎(chǔ)性的支撐作用;城鄉(xiāng)居民收入將穩(wěn)定增長(zhǎng),到2020年人均GDP將達(dá)3500美元左右甚至更多,這將進(jìn)入世界旅游界公認(rèn)的旅游業(yè)爆發(fā)性增長(zhǎng)階段;國(guó)家擴(kuò)大內(nèi)需的經(jīng)濟(jì)發(fā)展方略和加快推動(dòng)服務(wù)業(yè)的發(fā)展,將為旅游業(yè)進(jìn)一步發(fā)展創(chuàng)造新的機(jī)遇;中國(guó)對(duì)外開放的進(jìn)一步擴(kuò)大,將為我國(guó)旅游業(yè)在國(guó)際市場(chǎng)和世界舞臺(tái)更好地發(fā)揮作用,創(chuàng)造更為有利的條件;中國(guó)政通人和,社會(huì)安定,將成為世界上最安全的旅游目的地之一;隨著對(duì)現(xiàn)行休假制度的完善和帶薪休假制度的落實(shí),將形成巨大的國(guó)內(nèi)旅游消費(fèi)市場(chǎng)。盡管當(dāng)前面臨百年不遇的國(guó)際金融危機(jī),但我們經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的戰(zhàn)略機(jī)遇沒有發(fā)生逆轉(zhuǎn),我國(guó)旅游業(yè)發(fā)展仍屬于上升期。

現(xiàn)在的旅游景區(qū)的指示牌上為什么會(huì)有更多的韓文,而日文相對(duì)較少?

一.國(guó)家現(xiàn)在飛速發(fā)展中,中外越來(lái)越多的國(guó)際友人,

二.因?yàn)殡S著民族的發(fā)展,韓國(guó)人都想了解中國(guó)文化和地理風(fēng)景

三.韓國(guó)人受儒家思想+信奉佛教宗教人多

四.語(yǔ)言的增加,就證明國(guó)家發(fā)展的迅速,國(guó)強(qiáng)則民強(qiáng)。

五.因?yàn)椴幌胱?a href='/riben/' target=_blank>日本人來(lái)中國(guó),這就是理由。

為什么旅游景區(qū)都是韓文

因?yàn)橛休^多的韓國(guó)游客。做好服務(wù),吸引更多的韓國(guó)游客來(lái)旅游。

為什么好多旅游景點(diǎn)告示會(huì)用日語(yǔ)和韓語(yǔ)介紹

因?yàn)槿毡靖n國(guó)的游客喜歡來(lái)中國(guó)旅行。而且中國(guó)的日資企業(yè)和韓國(guó)企業(yè)比較多,那些公司會(huì)安排員工旅游作為員工福利,我們?yōu)榱朔奖闼麄?,所以就用日語(yǔ)和韓語(yǔ)做景點(diǎn)介紹。

為什么在許多旅游景點(diǎn)的介紹牌上都寫有韓文和日文?

在國(guó)內(nèi)許多 旅游 ?點(diǎn)的提示牌上都用韓文和日文,主要考慮到幾個(gè)鄰國(guó)來(lái)中國(guó) 旅游 的人很多,特別是韓國(guó),日本,朝鮮來(lái)的人更多,朝鮮和韓國(guó)語(yǔ)言是相通的,為了友好往來(lái)考慮。日本人來(lái)華 旅游 人數(shù)更多,所以要寫日文和韓文,這樣方便外國(guó)游人的旅行。更顯示中國(guó)是禮儀之幫,吸引更多的韓,日旅行人土來(lái)華 旅游 ,推動(dòng)我國(guó)的 旅游 事業(yè)更快更好的發(fā)展。

很高興回答您的提問(wèn)。

這一問(wèn)題我們可以從以下幾個(gè)角度分析:

第一,入境游客人次。我們可以從入境 旅游 客源國(guó)的角度來(lái)分析。以2017年我國(guó)的入境 旅游 客源國(guó)為例,前四名分別為緬甸、越南、韓國(guó)、日本。

從這一數(shù)據(jù)來(lái)看韓國(guó)日本入境游客人次排名靠前。但是很多人會(huì)問(wèn)了,緬甸和越南比日本韓國(guó)人次更加靠前,為什么景點(diǎn)的標(biāo)語(yǔ)很少有越南文或者緬文呢?其實(shí),由于越南和緬甸和我國(guó)陸路領(lǐng)土接壤,雙方都開放了很多口岸,所以在中越、中緬邊境地區(qū)有很多當(dāng)?shù)厝艘宰鲞吘迟Q(mào)易為生,需要常常入境我國(guó)。所以在入境人次上就會(huì)顯得非常多了。所以其實(shí)在這些數(shù)字背后真正目的是來(lái) 旅游 的是很小比例的。

相反,日本韓國(guó)不僅入境人次考前,而且大多目的本身也就是專程來(lái)旅行的。所以,在旅行人數(shù)上日韓兩國(guó)比較多,為了照顧到兩國(guó)游客,很多景點(diǎn)也就增加了日文和韓文的翻譯。很多去過(guò)泰國(guó)或日本的朋友也會(huì)發(fā)現(xiàn),泰國(guó)的很多地方包括機(jī)場(chǎng)指示牌、景點(diǎn)介紹等也會(huì)出現(xiàn)中文介紹,就是因?yàn)橹袊?guó)是泰國(guó)、日本的第一大入境 旅游 客源國(guó)。

第二,中華文化圈。由于地理上相近,自古以來(lái)我國(guó)的文化也影響著日本和韓國(guó)。很多 歷史 文化類的景點(diǎn)日韓游客相交于其他國(guó)家游客更容易產(chǎn)生共鳴,為了方便他們更加理解,便增加了日文和韓文的翻譯。

第三,我國(guó)的投資來(lái)源國(guó)中日韓一直名列前茅。我國(guó)也有很多韓資、日資企業(yè),所以相應(yīng)的也有很多韓國(guó)、日本人長(zhǎng)期生活在我國(guó),為了方便他們的游覽,較大的景區(qū)一般都增加了日文韓文的介紹。

第四,我國(guó)很多景區(qū)都有韓資投資或合作的背景。所以與韓資合作的景區(qū)大都增加了韓文翻譯。

第五,景區(qū)的國(guó)際化。如果一個(gè)景區(qū)想要被更多人了解并且傳播自己的文化,實(shí)現(xiàn)其價(jià)值,多語(yǔ)種翻譯是重要的基礎(chǔ)。

綜合以上,我們可以得到游客數(shù)量、文化影響、投資因素這幾點(diǎn)都是景區(qū)寫有韓文和日文的原因。

以上是我的回答,謝謝

從我東南亞旅行來(lái)看,個(gè)人是這么認(rèn)為的:中國(guó)從80年代改革開放,要比日韓晚接近20年,提前富裕的日韓人民也會(huì)報(bào)團(tuán)在亞洲周邊國(guó)家旅行。

隨著中國(guó)的富裕,老百姓也在近十年頻繁出國(guó) 旅游 ,購(gòu)物,相應(yīng)的中文注解,中文服務(wù)人員也成了標(biāo)配。現(xiàn)在我自由行在很多景點(diǎn)和關(guān)口發(fā)現(xiàn)都有了中文服務(wù)!

因?yàn)樾枰c國(guó)際接軌

日韓也是經(jīng)濟(jì)大國(guó),每年

Hash:567db3dbe26e23417c590201cb394fbd1b2357c7

聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com