雅典景點(diǎn)導(dǎo)游詞 國(guó)外著名景點(diǎn)的導(dǎo)游詞

導(dǎo)讀:雅典景點(diǎn)導(dǎo)游詞 國(guó)外著名景點(diǎn)的導(dǎo)游詞 1. 國(guó)外著名景點(diǎn)的導(dǎo)游詞 2. 國(guó)內(nèi)旅游景點(diǎn)導(dǎo)游詞 3. 美國(guó)景點(diǎn)導(dǎo)游詞 4. 國(guó)內(nèi)景點(diǎn)導(dǎo)游詞 5. 外國(guó)游客導(dǎo)游詞 6. 國(guó)外著名景點(diǎn)的導(dǎo)游詞5分鐘 7. 旅游景點(diǎn)英語(yǔ)導(dǎo)游詞 8. 導(dǎo)游介紹美國(guó)的導(dǎo)游詞 9. 國(guó)外景點(diǎn)導(dǎo)游詞英語(yǔ) 10. 景點(diǎn)英語(yǔ)導(dǎo)游詞

1. 國(guó)外著名景點(diǎn)的導(dǎo)游詞

中山陵風(fēng)景區(qū)景區(qū)介紹

中山陵是中國(guó)近代偉大的政治家孫中山先生的陵墓,它坐落在江蘇省南京市東郊鐘山東峰小茅山的南麓,西鄰明孝陵,東毗靈谷寺,傍山而筑,由南往北沿中軸線逐漸升高,整個(gè)建筑群依山勢(shì)而層層上升,氣勢(shì)宏偉。

1925年3月12日,孫中山在北京逝世,遵照他生前安葬在鐘山的遺愿,靈柩暫停放在北京香山碧云寺內(nèi), 并決定在南京鐘山修建他的陵墓。自1926年春動(dòng)工,至1929年夏建成 。

中山陵坐北朝南,面積共8萬(wàn)余平方米,其中祭堂為仿宮殿式的建筑,建有三道拱門,門楣上刻有“民族,民權(quán),民生”橫額。祭堂內(nèi)放置孫中山先生大理石坐像,壁上刻有孫中山先生手書(shū)《建國(guó)大綱》全文。

主要建筑有:牌坊、墓道、陵門、碑亭、祭堂和墓室等。從空中往下看,中山陵像一座平臥在綠絨毯上的“自由鐘”。山下中山先生銅像是鐘的尖頂,半月形廣場(chǎng)是鐘頂圓弧,而陵墓頂端墓室的半球形的穹隆頂,就像一顆溜圓的鐘擺錘,廣場(chǎng)南端的鼎臺(tái)(現(xiàn)改為中山先生的立像)為大鐘的鐘紐,“鼎”在古代是權(quán)力的象征,因此整個(gè)大鐘乃含“喚起民眾,以建民國(guó)”之意。孫中山的立像英姿勃勃,擺動(dòng)的手勢(shì)好像正在發(fā)表關(guān)系國(guó)家命運(yùn)的演說(shuō)。

中山路是原來(lái)的迎柩大道,是孫中山先生靈柩南下時(shí)走過(guò)的路,也是南京第一條柏油馬路,1926年動(dòng)工,1929年完成。當(dāng)時(shí),孫中山先生的葬事籌備處廣泛征集陵墓設(shè)計(jì)方案。

結(jié)果,建筑師呂彥直設(shè)計(jì)的“自由鐘”式圖案榮獲首獎(jiǎng)。呂彥直還被聘請(qǐng)為陵墓總建筑師。這組建筑,在型體組合,色彩運(yùn)用,材料表現(xiàn)和細(xì)部處理上,都取得很好的效果,色調(diào)和諧,從而更增強(qiáng)了莊嚴(yán)的氣氛。

陵墓入口處有高大的花崗石牌坊,上有中山先生手書(shū)的“博愛(ài)”兩個(gè)金字。牌坊這類建筑在功能上主要是用來(lái)歌功頌德的?!安?ài)”兩字正點(diǎn)出了孫中山先生博大的胸懷和崇高的理想。石坊后是長(zhǎng)達(dá)375米、寬40米的墓道。前行為陵門,它以青色的琉璃瓦為頂,門額上為孫中山的手跡“天下為公”四個(gè)大字。

這里用青色的琉璃瓦有其一定的含意,青色象征蒼天,青色琉璃瓦乃含天下為公之意,以此來(lái)顯示孫中山先生為國(guó)為民的博大胸懷。再進(jìn)為碑亭,一塊高約6米的碑石上刻著“中華民國(guó)十八年六月一日中國(guó)國(guó)民黨葬總理孫先生于此”的鎏金大字。從牌坊開(kāi)始上達(dá)祭堂,共有石階392級(jí),8個(gè)平臺(tái)。

攀登如此多的石階極為艱難,但當(dāng)大家走完這段長(zhǎng)距離陡峻的石階以后,一定會(huì)悟出<<總理遺囑>>中有關(guān)的囑咐:“革命尚未成功,同志仍需努力”的含義。臺(tái)階用蘇州花崗石砌成。

最高的平臺(tái)有華表兩座,后為祭堂。華表乃為柱狀標(biāo)識(shí)物,標(biāo)志祭堂即在此。祭堂有三個(gè)拱門,分書(shū)“民族”、“民權(quán)”、“民生”門額。這里是仿宮殿式的祭堂。祭堂的門楣上刻有孫中山手書(shū)“天地正氣”四字,表達(dá)了孫中山先生奮斗的理想。

堂中有中山先生大理石坐像,高4.6米,逼真生動(dòng),是世界名雕刻家保羅蘭竇斯基的杰作。像座東西四周有反映中山先生革命事跡的浮雕。祭堂東西護(hù)壁大理石刻著中山先生手書(shū)的遺著《建國(guó)大綱》和胡漢民等人書(shū)寫(xiě)的<<總理遺囑>>。

在這里,不僅使我們看到了孫中山先生為推翻兩千多年來(lái)封建帝制的不朽勛業(yè)和艱苦斗爭(zhēng)的歷程,而且也看到了孫中山先生為我中華獨(dú)立、富強(qiáng)、大展宏圖的建國(guó)思想。堂后有墓門二重,兩扇前門用銅制成,門框則以黑色大理石砌成。上有中山先生手書(shū)“浩氣長(zhǎng)存”? ?額。

二重門為獨(dú)扇銅制,門上鐫有“孫中山先生之墓”石刻。進(jìn)門為圓形墓室,直徑18米,高11米。中央是長(zhǎng)形墓穴,上面是中山先生漢白玉臥像,瞻仰者可圍繞漢白玉欄桿俯視靈柩上的臥像,此像系捷克雕刻家高棋按遺體形象塑造,十分逼真。

下面安葬著孫中山先生的遺體。墓穴直徑4米深5米,外用鋼筋混凝土密封。南京解放后,劉伯承任市長(zhǎng)時(shí),特地從湖南運(yùn)來(lái)2萬(wàn)株杉樹(shù)和梧桐樹(shù),種植在這里。

30多年來(lái),中山陵園不斷整修拓新,整個(gè)園林面積達(dá)3000多公頃。陵墓周圍,郁郁蔥蔥,景色優(yōu)美。中山陵是我國(guó)偉大的民主革命先行者孫中山的陵墓,位于南京紫金山中茅山南麓,陵墓的建筑,壯麗雄偉。到南京游覽的人,一般都要到中山陵瞻仰這位革命家的墓地。孫中山先生雖然與世長(zhǎng)辭,但是他浩氣長(zhǎng)存,永遠(yuǎn)為世人所敬仰。

中山陵的建筑風(fēng)格中西合壁,鐘山的雄偉形勢(shì)與各個(gè)牌坊、陵門、碑亭、祭堂和墓室,通過(guò)大片綠地和寬廣的通天臺(tái)階,連成一個(gè)大的整體,顯得十分莊嚴(yán)雄偉,既有深刻的含意,又顯得十分莊嚴(yán)雄偉,更有宏偉的氣勢(shì),設(shè)計(jì)非常成功,所以被譽(yù)為“中國(guó)近代建筑史上的第一陵”。

Sun Yat-sen was China's great statesman Sun Yat-sen's tomb. It is located in east China's Jiangsu Province, Nanjing Zhongshan eastern XIAOMAOSHAN the south, next to Xiao, a close Spirit Valley East, and build a mountainside. increased gradually from south to north along the axis, the whole building complex layers of the mountain and increase the momentum of magnificent.

March 12, 1925, Dr. Sun Yat-sen died in Beijing, in accordance with the wishes of his lifetime buried in Zhongshan. Biyunsi suspended on the coffins, 86, and decided to build his tomb in Nanjing Zhongshan. Since the spring of 1926 to start the summer of 1929 to build.

Sun Yat-sen sit north to south, covering an area of 800 million square meters, of which the Great Hall of the festival palace-building simulation, have three arches. doorway inscribed with "nation, civil rights, and the people's" banners. Dr. Sun Yat-sen, festival halls placed marble Zuoxiang, Dr. Sun Yat-sen wall engraved with the text of a handwritten "principles for national reconstruction".

Its main structures : the arch, coins, Mausoleum doors Pavilion, and the tomb of the Great Hall and other ceremonies. From the air down, the Sun Yat-sen as a supine in the Green delivered acrylic blankets on the "freedom bell." Foot of the statue of Dr. Sun Yat-sen is the steeple bell, semilunar Place bell roof arcs, top of the tomb and the tomb of the hemispherical dome roof, as the first round bell pendulum slip. Place the tripod southern Taiwan (now the images of Dr. Sun Yat-sen) to the clock bell in New York, the "ting" is the ancient symbol of power. The clock is therefore with the whole "to arouse the people to build in" with the United States. Sun images of heroic vitality, the gesture seems to swing between the destiny of the speech was delivered.

Chungshan is the original greet bier Road, is Dr. Sun Yat-sen when the coffins through the south. Nanjing is the first asphalt road, started in 1926, completed in 1929. At that time, the preparatory office of Dr. Sun Yat-sen's funeral affairs program designed to recruit tomb. .

The results, the design architect Lv direct "Liberty Bell" type design won first prize. Lv also been hired to direct the grave of Chief Architect. This set of construction, type combination, use of color, material handling performance and detail, we have achieved very good results, color harmony. thereby enhancing the solemn atmosphere.

Entrance to the grave of a tall granite arch, a handwritten Dr. Sun Yat-sen the "fraternity" two Rongji. In such a landmark building is used to singing the praises of the main functions. "Fraternity" revealed word of Dr. Sun Yat-sen are broad-minded and lofty i deals. After the arch is 375 meters long, 40 meters wide oval. Behavior Mausoleum doors, it's a light blue glazed tile roofs, doors places on the works of Dr. Sun Yat-sen "commerce" four characters.

Here the use of the color blue glazed tile has a certain meaning that the color blue symbol of the heavens : the color blue, glazed tiles containing Whether it is realized. Dr. Sun Yat-sen so as to show the breadth of the country and the people in mind. Choice for further progress. The steles piece about 6 meters high on the words "Republic of China on June 1 1929 Chinese Kuomintang funeral here, Mr. Prime Minister Sun," a unique golden characters. From the festival reached a landmark court began, a total of 392 stone steps grade eight platform.

Climbing the stairs so many extremely difficult, but when you finish this long after the steepest stairs. will realize "the" premier wills "," the exhortation : "The revolution has yet to succeed, keep on working hard," meaning. Level with the granite blocks in Suzhou

The platform has a maximum two-table, after the festival Hall. China is a columnar table markers, signs in the Great Hall of this festival. Festival Hall has three arches, the sub-book "nation", "human rights" and "people" from the amount. Here is the festival palace-style Great Hall of imitation. Sun Festival Hall doorway engraved with a handwritten "world justice," The characters struggle to express the ideals of Dr. Sun Yat-sen.

Dr. Sun Yat-sen Hall has marble Zuoxiang, 4.6 meters high, realistic, Portland is world famous sculptor Paul sinus Karpinski masterpiece. Block things around as a reflection of Dr. Sun Yat-sen's revolutionary deeds of arms. Festival Hall Wall things handwritten marble engraved with the posthumous work of Dr. Sun Yat-sen's "principles for national reconstruction" and Mr.hu others write "the" premier wills ",".

Here, we will not see the Sun Yat-sen to overthrow the feudal monarchy immortal donated 2,000 years of history and hard struggle, I also see the Sun as the Chinese independent, strong and grand plans for the founding ideas. Yet Hall after two heavy, made of either copper front door, door frames through black marble blocks. Dr. Sun Yat-sen handwritten on the "noble spirit that will never perish" banners.

Dual fan brass door for independence, on the eastern gate "Mr. Sun Yat-sen's Tomb" stone. Comes round tomb, 18 meters in diameter and 11 meters high. Central is a long hole, lying on top of the white marble like Dr. Sun Yat-sen, He visited the site may lie around like the white marble railing overlooking the casket, as this system moves by the Czech sculptor high body image creation very realistic.

Dr. Sun Yat-sen's remains buried below. Grave 4 meters in diameter and five meters deep, external reinforced concrete sealing. After the liberation of Nanjing, Liu Bocheng, as mayor, specially shipped in from Hunan 20000 Pine and Chinese parasol trees were planted here.

30 years ago, Dr. Sun Yat-sen Mausoleum constant exploration of new renovation, the entire garden area of more than 3,000 hectares. Around the graveyard, full of dynamism and attractive. Sun Yat-sen was a great revolutionary forerunner Dr. Sun Yat-sen's tomb, located in the south of Nanjing Zijinshan Maoshan China. tomb building, a magnificent and majestic. The visit to Nanjing, the general must pay tribute to Sun Yat-sen's revolutionaries of the cemetery. Although Dr. Sun Yat-sen died, but his noble spirit that will never perish, and the world will never have to admire.

Sun Yat-sen's fusion of Eastern and Western architectural styles, was the situation with various Zhongshan majestic arch, Mausoleum doors Pavilion, Festival Hall and tomb large green and the sky through a broad level, even as a whole, is very solemn and majestic both profound meaning Also it is very solemn and majestic, more grand finale, the design was very successful. So as the "first modern Chinese architectural history of the Mausoleum."


2. 國(guó)內(nèi)旅游景點(diǎn)導(dǎo)游詞

各位先生、女? ?:

  你們好!歡迎大家來(lái)到九寨溝。我是快樂(lè)旅游旅行社的導(dǎo)游——傅心怡。我將熱忱為您服務(wù),希望我的服務(wù)能為您的九寨溝之旅增添一份溫馨,一份快樂(lè)。你們現(xiàn)在看到的是九寨溝的寨門,它體現(xiàn)了這里的臧鄉(xiāng)風(fēng)情。大家看這直接用園木樹(shù)皮包裝出的既古樸友充滿現(xiàn)代氣息的藝術(shù)。

  首先,我們來(lái)到美麗的盆景灘,這里的水清澈見(jiàn)底,各種大樹(shù)遍布水中。往前面走,就是蘆葦海了。一陣微風(fēng)拂過(guò),一層層蘆葦時(shí)起時(shí)伏,像浪花一樣翻滾著,使人神清氣爽。許多野鴨棲息在這兒,有的在蘆葦中追逐嬉戲,有的用翅膀拍打水面,這美麗的景色真讓人陶醉。九寨溝的瀑布很多,個(gè)個(gè)叫人神往。珍珠灘瀑布?xì)鈩?shì)雄偉,遠(yuǎn)聽(tīng)如萬(wàn)馬奔騰,近聽(tīng)似雷聲滾動(dòng),瀑布飛流直下如同一顆顆珍珠飛濺。先請(qǐng)大家為珍珠灘照相,留下一段永恒的回憶。

  接下來(lái),我們要去五彩池。五彩池是九寨溝一個(gè)獨(dú)特的景點(diǎn)。池水蔚藍(lán)寶綠,明澈透亮。山風(fēng)吹拂時(shí),還能濺開(kāi)一圈圈金黃、金紅和雪青的漣漪,分外妖艷。接下來(lái)請(qǐng)大家休息一下,我給大家講一個(gè)有關(guān)“犀牛?!钡膫髡f(shuō)。傳說(shuō)有個(gè)傳教士求道經(jīng)過(guò)這里,口渴難忍,但苦于找不到水源。一只犀牛見(jiàn)了就用牛角努力挖,終于挖出了一個(gè)水塘,解了道士之渴。這個(gè)水塘從此就被稱為“犀牛海”。


3. 美國(guó)景點(diǎn)導(dǎo)游詞

走進(jìn)平山湖 探秘大峽谷

絲路之路新發(fā)現(xiàn);張掖平山湖大峽谷期待勇者征服!

張掖平山湖大峽谷位于市區(qū)東北56公里處,景區(qū)東西長(zhǎng)40公里,南北寬26公里,總面積150平方公里。

整個(gè)景區(qū)由九龍匯海、峽谷奇觀、情侶峰、一線天、吉祥神樹(shù)、金蟾問(wèn)天、人鳥(niǎo)獸塔、石林等自然和人文景觀構(gòu)成。

億萬(wàn)年形成的蒼茫地貌,迷宮般的峽谷,體現(xiàn)出西部特有的風(fēng)韻和氣勢(shì)。

這里兼有“敦煌魔鬼城”、羅馬“古城堡”的神奇,被《中國(guó)國(guó)家地理》及中外知名地質(zhì)專家和游客譽(yù)為“比肩張家界”、“媲美美國(guó)科羅拉多大峽谷”,絲路地質(zhì)新發(fā)現(xiàn)、攝影家的新天地、酷車族的競(jìng)技場(chǎng)、影視人的好萊塢、旅游者的香巴拉。

2014年平山湖大峽谷景區(qū)被中國(guó)電影家協(xié)會(huì)、中國(guó)電視藝術(shù)家協(xié)會(huì)定為拍攝基地、被中國(guó)攝影家協(xié)會(huì)選定為攝影創(chuàng)作基地、被中國(guó)戶外探險(xiǎn)聯(lián)盟定為戶外露營(yíng)基地。萬(wàn)年風(fēng)雨滄桑,大自然神奇造化。這里峽谷幽深、峰林奇特,大自然用鬼斧神工的創(chuàng)造力將五彩斑斕的山體鐫刻成一幅幅無(wú)與倫比、攝人心魄的山水畫(huà)卷。

這平山湖大峽谷,是中國(guó)張掖地貌景觀大觀園中最美的景觀之一!峽谷內(nèi),山倚壁蜿蜒,峰隨地勢(shì)崢嶸,石林犬崖交錯(cuò),仿佛海市蜃樓,又如仙山瓊閣。步入迷宮一樣的峽谷,置身于縱橫交錯(cuò)的溝壑,成林的群峰,猶如世界建筑大師巧奪天工之作,讓人目不暇接:林立的樓群,雄奇的宮殿,人鳥(niǎo)獸塔,惟妙惟肖,面積之大,觀賞性之強(qiáng),世界罕見(jiàn)。景區(qū)以大峽谷、石林奇觀、戈壁雪山、原始深林、自駕越野、運(yùn)動(dòng)攀巖、民族風(fēng)情為一體,集科學(xué)價(jià)值和美學(xué)價(jià)值于一身,現(xiàn)已成為科普、生態(tài)、探險(xiǎn)旅游的新亮點(diǎn),必將吸引世界的目光。


4. 國(guó)內(nèi)景點(diǎn)導(dǎo)游詞

今天我們將去參觀西安城墻、鐘樓和鼓樓。很榮幸能為大家服務(wù)。

  我們現(xiàn)在看到的這座古城堡就是明西安城墻,是明初在唐長(zhǎng)安皇城的基礎(chǔ)上建筑起來(lái)的。它是我國(guó)中世紀(jì)后期歷史上最著名的城垣之一,是世界上現(xiàn)存規(guī)模最大、最完整的古代軍事城堡防御設(shè)施。

  西安作為千年古都,歷代曾多次修筑城墻。它們多數(shù)被歷史的塵埃掩埋。我們現(xiàn)在看到的城墻? ?追溯到隋代。公元1369年,明王朝大將徐達(dá)從山西進(jìn)入陜西,將原來(lái)的奉天路改為西安,意為“西方長(zhǎng)治久安”。拉開(kāi)了明在西安修筑城墻的序幕。歷時(shí)8年修筑完的城墻外形是一座長(zhǎng)方形。城墻高15米,頂寬12―14米,底寬16―18米,周長(zhǎng)13.9公里。最底層用黃土與石灰、糯米汁拌合而成,干燥之后,異常堅(jiān)固。

  西安古城墻包括護(hù)城河、吊橋、閘樓、箭樓、正樓、角樓、敵樓、女兒墻、垛口等一系列軍事設(shè)施。好了,現(xiàn)在讓我們親自來(lái)看看


5. 外國(guó)游客導(dǎo)游詞

歡迎各位朋友來(lái)到海外仙山景區(qū)。首

先為大家介紹一下海外仙山景區(qū)的基

本情況。海外仙山景區(qū)又稱八仙渡、

八仙過(guò)???,落在蓬萊城北的黃海

之濱,與丹崖山、蓬萊閣毗鄰,與廟

島群島隔海相望。整個(gè)景區(qū)呈寶葫蘆

狀橫臥在海上,景區(qū)周圍海域天高水

闊,景色十分壯觀。春夏之交,這里

常有海市、海滋奇觀出現(xiàn),虛幻縹

緲,美不勝收。景區(qū)是在原來(lái)民間修

建的八仙祠基礎(chǔ)上擴(kuò)建而成的,游覽

面積五萬(wàn)平方米,內(nèi)有景點(diǎn)四十余

處。景區(qū)緊密聯(lián)系道教文化和蓬萊仙

境神話,以八仙傳說(shuō)為主題,突出了

大海仙山的創(chuàng)意,集古典建筑與藝術(shù)


6. 國(guó)外著名景點(diǎn)的導(dǎo)游詞5分鐘

威尼斯意大利的一座古城,位于歐洲亞得里亞海濱,周圍被海洋環(huán)繞,由118個(gè)島嶼組成,只有西北角一條長(zhǎng)堤與大陸相通,有“水城”“百島城”之稱。全城有117條縱橫交錯(cuò)的大小河道,靠四百多座橋梁把它們連結(jié)起來(lái)。威尼斯始建于公元451年,迄今已有一千五百多年的歷史了。威尼斯風(fēng)光秀美,古跡甚多,有120座哥特式、文藝復(fù)興式、巴羅克式大教堂,120座鐘樓,64座修道院,40座宮殿,是馳名全球的旅游勝地。每年前往的游客達(dá)500萬(wàn)人以上,旅游業(yè)使這個(gè)僅有36萬(wàn)人口的中等城市變得十分富有。威尼斯城熱鬧非凡,但城內(nèi)沒(méi)有汽車和自行車,也不見(jiàn)紅綠交通燈,小艇就是“公共汽車”。威尼斯的小艇同樣聞名于世。威尼斯是中、意兩國(guó)人民的友好使者馬可·波羅的故鄉(xiāng)。為了使中意兩國(guó)人民長(zhǎng)期建立起來(lái)的友誼長(zhǎng)存,1980年3月,威尼斯和我國(guó)的蘇州市結(jié)為姊妹城市。


7. 旅游景點(diǎn)英語(yǔ)導(dǎo)游詞

1、英文介紹:

The terracotta warriors and horses, namely the terracotta warriors and horses of the first emperor of Qin, also referred to as the terracotta warriors and horses of Qin, are the first batch of national key cultural relics protection units and the first batch of Chinese world heritage.

They are located in the terracotta warriors and horses pit 1.5km east of the tomb of the first emperor of Qin in Lintong District, Xi'an City, Shaanxi Province.

Terracotta warriors and horses are a category of ancient tomb sculpture. Terracotta warriors and horses appear as a kind of burial object of ancient tombs. Terracotta warriors and horses are made into sacrificial objects in the shape of soldiers and horses.

2、中文翻譯:

兵馬俑,即秦始皇兵馬俑,亦簡(jiǎn)稱秦兵馬俑或秦俑,第一批全國(guó)重點(diǎn)文物保護(hù)單位,第一批中國(guó)世界遺產(chǎn),位于今陜西省西安市臨潼區(qū)秦始皇陵以東1.5千米處的兵馬俑坑內(nèi)。

兵馬俑是古代墓葬雕塑的一個(gè)類別,俑作為古代墓葬的一種陪葬品而出現(xiàn), 兵馬俑即制成兵馬形狀的殉葬品。


8. 導(dǎo)游介紹美國(guó)的導(dǎo)游詞

“美利堅(jiān)合眾國(guó)”是美國(guó)國(guó)名的全稱。美國(guó)之所以叫“美利堅(jiān)合眾國(guó)”原因如下: 國(guó)名釋義: 美利堅(jiān)合眾國(guó)(The United States or America)簡(jiǎn)稱美國(guó)(U.S.A.)。美國(guó)因洲名而得名。在英語(yǔ)中,亞美利加 和美利堅(jiān)為同一詞“America”,只? ??漢譯不同,前者指全美洲,后者指美國(guó)。 America的音譯就是“美利堅(jiān)”,整個(gè)美洲大陸都是America,這是原來(lái)美洲原住民的稱呼。 United States的意思是聯(lián)邦。 也就是美利堅(jiān)聯(lián)邦,只是中國(guó)大陸習(xí)慣叫美利堅(jiān)合眾國(guó),合眾國(guó)的意思也就是聯(lián)邦。


9. 國(guó)外景點(diǎn)導(dǎo)游詞英語(yǔ)

Ancient Chinese Scholartree,


Also called Hongdong Grand Scholartree, it stands in Guhuai (Ancient Schol- Park. Legend has it that the Chinese scholartree was planted in the Han Dynasty (206 BC-220 AD), later died. Then anew one was planted. Now the scholartree, 13 meters tall, still flourishes.


The big ancient Chinese scholartree in Hongdong County of Shanxi , which is also a sacred place for people from central plains of China to seek their roots and worship their ancestors because it once was a famous immigration site in the Ming Dynasty , the common saying“If you ask where my ancestors are , the big Chinese scholar tree in Hongdong County , Shanxi Province gives full proof ”can be used as an evidence of immigration history


10. 景點(diǎn)英語(yǔ)導(dǎo)游詞

The famous West Lake is like a brilliant pearl embeddedin the beautiful and fertile shores of the East China Sea nearthe mouth of the Hangzhou Bay.The lake covers an area of

5.6 square kilometers.The view of the West Lake is simplyenchanting,which offers many attractions for tourists athome andabroad.

Tiger-running Spring

The legend goes that two tights ran there and made a holewhere a spring gushed out. The Longjing Tea and theTiger-running Spring water are always reputed as the TwoWonders of the West Lake.

The Lingyin Monastery

The Lingyin Monastery, or the Monastery of Soul’s


Hash:05568ca777e6526b354b29a255a9e8dd338a8fb2

聲明:此文由 謝絕崇拜 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com