哈普羅旺斯景點 普羅旺斯景色
導(dǎo)讀:哈普羅旺斯景點 普羅旺斯景色 1. 普羅旺斯景色 2. 普羅旺斯風情 3. 普羅旺斯的景點 4. 普羅旺斯景色描寫 5. 普羅旺斯旅游景點 6. 普羅旺斯風景圖片唯美浪漫 7. 普羅旺斯風景高清圖片 8. 普羅旺斯的景色
1. 普羅旺斯景色
普羅旺斯有十個莊園。
1. 蝶之蘭酒莊(Chateau dEsclans)
2. 奧維特酒莊(Domaine de lOlivette)
3. 布蘭奇酒莊(La Bastide Blanche)
4. 恬寧酒莊(Domaine de Triennes)
5. 加百利美福酒莊(Gabriel Meffre)
6. 米哈瓦酒莊(Chateau Miraval)
7. 瓦倫汀尼斯酒莊(Chateau Les Valentines)
8. 馬格德萊娜酒莊(Clos Ste. Magdeleine)
9. 德拉貝古酒莊(Domaine de la Begude)
10. 茜塔黛爾酒莊(Domaine de la Citadelle)
普羅旺斯,法國東南部城市,世界聞名的薰衣草故鄉(xiāng)。
普羅旺斯是一個瀕臨地中海的藍色海岸,并出產(chǎn)優(yōu)質(zhì)的葡萄酒,普羅旺斯還是一座“騎士之城”,是中世紀騎士敘情詩的發(fā)源地。普羅旺斯境內(nèi)有艾克斯(Aix-en-Provencea)、馬賽等名城,此地區(qū)物產(chǎn)豐饒、陽光明媚、風景優(yōu)美,從古希臘、古羅馬時代起就吸引著無數(shù)游人,至今依然是旅游勝地。
2. 普羅旺斯風情
找不到這本書,不過找到了作家的創(chuàng)作過程和別人的評價。垍頭條萊
法國著名作家弗雷德里克·米斯特拉。條萊垍頭
弗雷德里克·米斯特拉生平
弗雷德里克·米斯特拉(1830年——1914年),法國著名作家。條萊垍頭
1830年9月8日,米斯特拉出生于法國的一片叫做普羅旺斯的地區(qū)中的羅納河口梅萊尼鎮(zhèn)。父親是富有的土地所有者,娶了當?shù)厥虚L的女兒做第二位妻子。這次婚姻很幸福,米斯特拉就是他們的孩子。童年的米斯特拉深受母親寵愛,她喜歡給他講普羅旺斯的古老傳說。從父親那里米斯特拉吸取了宗教的獻身精神,對禮儀的熱愛,以及對習俗的尊敬。這位未來的諾貝爾獎獲獎?wù)弑M自己所愿去閱讀,特別是自然科學和盧梭的著作,并盡情享受周圍的自然環(huán)境。頭條萊垍
米斯特拉8歲開始上學,13歲進阿維尼翁羅耶爾學院(該學院后來以他的名字重新命名)。在學院他受到一位叫約瑟夫·盧馬尼爾的助理教員的影響。那是一位十分虔誠信教的年輕人,他對抒情詩的興趣使這位學生的抱負轉(zhuǎn)向文學。米斯特拉后來從阿維尼翁轉(zhuǎn)學到了普羅旺斯地區(qū)艾克斯大學,并于1851年獲法律學位。他明白,自己的財富足以使他從事自己所愿從事的工作。后來他放棄法律,從事詩歌創(chuàng)作,以促進普羅旺斯語言和傳統(tǒng)的復(fù)興。
從那以后,米斯特拉畢生都在推進自己的事業(yè):用普羅旺斯語寫詩,出版雜志,組織民間舞蹈和節(jié)慶活動,建立文化中心,最后,在阿爾勒建立了他的博物館。與外界的接觸使他更加堅定相信,南部可能失去的比北部未來可能得到的要有價值得多。例如,當米斯特拉與一位加泰隆(分布居住在西班牙等地的居民)詩人于1867年訪問巴黎時,兩人對革命中的政治家極為厭惡,而寧肯保存自己保守的民間文化?;氐狡樟_旺斯后,米斯特拉投身于一項迷人的事業(yè):編纂一部保存所有南部方言的詞典。與此同時,米斯特拉的個人生活也趨于完滿,四十六歲時與瑪麗·麗維埃爾結(jié)婚,他和這位聰慧的女子生活得十分幸福。垍頭條萊
晚年,米斯特拉因其成就而屢獲榮譽,包括1904年的諾貝爾獎,在此之前4次獲法蘭西學院獎。獲諾貝爾獎以后,米斯特拉的生活依然如故,致力于寫作和他心愛的博物館。1914年3月25日,他死于近84年前的出生地梅萊尼。頭條萊垍
二、弗雷德里克·米斯特拉的文學歷程:
米斯特拉作品的題材、背景、主題都源自普羅旺斯,這已成了評論界的老生常談。一塊在中世紀時失去了文學聲望和政治力量的地區(qū),其斗士在 19世紀卻如此重要,這可能有點令人驚奇。然而,米斯特拉努力重建普羅旺斯文學的意義在? ?個世紀里卻引起了人們的同情,該世紀以浪漫主義的鄉(xiāng)間文學和個人主義文學開始,以對工業(yè)社會毫無靈魂的無人格現(xiàn)象發(fā)出抗議告終。
米斯特拉文學生涯中第一個熱情的對象是盧梭,這完全合乎邏輯。因為盧梭堅持個人的獨立性,加上對自然的熱愛,這一浪漫主義特點對這位在鄉(xiāng)間愉快度過童年、思想深邃的孩子具有吸引力。在阿維尼翁,米斯特拉受古典作家特別是荷馬和維吉爾的啟發(fā),他們在各自的史詩中使往昔的文化永垂青史。他也受到盧馬尼爾的有益影響,后者當時已經(jīng)在用普羅旺斯語寫詩,后來成了米斯特拉的致力于復(fù)興普羅旺斯文化的文學小組成員之一。虔誠的盧馬尼爾讓這位才華橫溢的學生翻譯贊美詩,這項任務(wù)米斯特拉直到晚年方得以完成。18歲時,這位未來的諾貝爾獎獲得者寫出了第一首獨立創(chuàng)作的詩:一篇分成四小節(jié)的贊頌鄉(xiāng)村生活的作品。
米斯特拉1851年獲法律學位時已決心從事文學事業(yè)。由于既無經(jīng)濟拮據(jù)之窘迫,又無父母期盼之壓力,他能從容不迫地修改作品以提高其藝術(shù)性,只有當他對每一行每一字都滿意后才將其出版。
米斯特拉與盧馬尼爾以及其他一些年輕詩人對普羅旺斯的共同激情導(dǎo)致了1852年出版《普羅旺斯》——一部普羅旺斯作家的作品集。大多數(shù)評論家都將該書出版日期視為那場獻身于保存普羅旺斯傳統(tǒng)的運動的開端。不過,該運動直到1854年才正式獲得這個名稱。當時,從阿維尼翁地區(qū)來的7位詩人組成了一個小組,名字取自一則古老的普羅旺斯故事,說是耶穌與7位法律博士辯論。盡管取名的含義不甚清楚,他們將自己稱作“博士”的意圖卻十分明顯。他們的格言“太陽使我歌唱”,意味著南方那片陽光明媚的大地激起了他們的詩情,就像它曾激發(fā)過行吟詩人(11—13世紀法國南部及意大利的詩人)一樣。當時的行吟詩人文化在中世紀為北方容不得任何異端的法國十字軍騎士所摧毀,新起的普羅旺斯詩人也覺得受到了巴黎的威脅;它那無情的官僚機器一心想在生活各方面強求統(tǒng)一。起初,這些詩人將自己的努力限于保住身邊這塊土地:普羅旺斯的語言和文學。后來,他們漸漸將興趣擴展到整個法國南部,就是羅馬時代被稱作“奧克語”的那塊地區(qū)。
米斯特拉在詩歌方面最初的主要成就是他花了七年時間寫成的一部七行體荷馬式史詩。與荷馬不同的是,米斯特拉贊揚農(nóng)民的英雄主義,這種不同還清楚地反映在詩中人物求神庇佑時求的是基督教上帝,其子出生于鄉(xiāng)間,十分卑微?!睹兹鹨痢?1859年)說的是一位富裕農(nóng)民的女兒,一位叫米瑞伊的十五歲漂亮姑娘愛上了一位窮苦編筐匠的兒子文森特,文森特遭到被姑娘拒絕的一位求愛者襲擊,被誤以為死了,爾后又神秘地復(fù)活,卻被米瑞伊的父母踢開。這時,米瑞伊決定逃往著名的三瑪麗教堂求助。米斯特拉詳細描述她如何一步一步越過卡馬格沼澤到達教堂。米瑞伊因中暑倒下,當文森特和她父母到達時她已奄奄一息,她的戀人絕望之余決定隨她去天堂。
正因為米斯特拉明白能讀普羅旺斯語詩歌的人不多而又決心用這種語言寫作,所以他的每一首詩都有兩個版本,一是用普羅旺斯語創(chuàng)作的原本,一是法文譯本,不是他就是由他的一個朋友用當代法語寫成。他把《米瑞伊》帶到巴黎,準備交給阿爾封斯·德·拉馬丁,因為他將這部作品題獻給了這位浪漫主義詩人。米斯特拉用普羅旺斯語朗讀了開首幾行,拉馬丁聽了幾分鐘便宣布,法國出現(xiàn)了一位新的偉大詩人。很明顯,米斯特拉決不僅僅是他在獻辭中把自己說成的一個農(nóng)夫。垍頭條萊
《? ??瑞伊》在評論家和公眾中都大獲成功。這不僅從當時對他的贊揚可得明證,也可由這樣一個事實來說明:查理·古諾把它改編成歌劇,其后又被譯成各種語言,不斷激起熱情的反應(yīng),即使在米斯特拉去世后很久,這部作品還被認為是他最優(yōu)秀的成就之一。
米斯特拉的下一部作品《卡蘭多》(1867年)也是七年勞動的成果。詩的背景是北部人對阿爾比教信徒的野蠻征伐,敘述的是卡蘭多的故事??ㄌm多像文森特一樣,愛上了地位高于自己的人,略有不同的是,卡蘭多的心上人是一位嫁給了一個土匪伯爵的貴族姑娘。同經(jīng)典作品中的主人公一樣,卡蘭多完成了許多艱苦的工作,包括殺死那個邪惡的丈夫,最后得到了自己心愛的女子。盡管《卡蘭多》缺少米斯特拉第一首長詩那種吸引人的情感,它還是因富于詩情地描繪了普羅旺斯沿海風光而大受贊揚。
1874年,米斯特拉表現(xiàn)出他的組織才能,在阿維尼翁安排了一次極為成功的紀念彼特拉克的慶典。與此同時,他已將努力重心轉(zhuǎn)向抒情詩,并于 1875年出版了詩集《金色島嶼》。作品包括十四行詩、婚禮詩以及其他一些頌揚普羅旺斯傳說、自然美景和音樂般語言的短詩。在隨后幾年時間中,米斯特拉每隔一段時間就要寫一些這樣的抒情詩,并于1889年出版了這些詩的最后編定本。他對撰寫批評論文日益產(chǎn)生興趣,這些文章從理論上推進了普羅旺斯的文學事業(yè),而他的詩則在實踐中表明了這種可能性。頭條萊垍
米斯特拉的另一首敘事詩《耐爾托》直到1884年才出現(xiàn),它又一次以動蕩不安的中世紀為背景。這在米斯特拉看來具有特殊意義,因為普羅旺斯正是在這段時間淪入敵人手中的。《耐爾托》的故事所發(fā)生的歷史時期是阿維尼翁教皇統(tǒng)治的最后幾周,敘事主干仍是一個頗具傳奇色彩的基督教愛情故事。不過對立面不是一位管束嚴厲的父親也不是占有欲十足的丈夫,而是魔鬼本身,一位父親允諾將女兒的靈魂交給他。塵世的一位戀人,即教皇的外甥,將她誘拐出了修道院。此時似乎魔鬼要獲勝了??稍谠姷哪┪?,善良占了上風,主人公悔過,魔鬼消失,純化了的戀人進入天國。
米斯特拉一邊創(chuàng)作抒情詩、敘事詩,同時又在為一本匯聚南部所有方言的詞典搜集資料。經(jīng)過二十年的努力,一部嶄新的普羅旺斯語詞典于1876年問世。這部被人稱為“菲利伯立格寶庫”的詞典并未將詞語隨意收集起來,而是集中精力將在法國南部使用的方言融合成一種新的普羅旺斯語。由于這部詞典的出版,諾貝爾獎授獎辭將他對語文學的貢獻與他對詩歌藝術(shù)的貢獻相提并論。
《約娜皇后》(1890年)是米斯特拉寫作的唯一一部詩體悲劇。故事還是以阿維尼翁教皇統(tǒng)治時代為背景,當時的那波里皇后約娜無可避免地卷進了兩個教皇間的斗爭,結(jié)果遭到廢黜,最后被殺害。這部作品不太成功,但不久米斯特拉就出版了他最后一部史詩,這部作品被認為是僅次于《米瑞伊》的最優(yōu)秀作品?!读_納河之歌》(1897年)由十二段無韻詩組成,故事隨著普羅旺斯旅行的人的足跡展開。不過這一次的背景是順羅納河而下的一條木筏。同他早期作品一樣,兩個地位不同的人相愛了:一個是水手的女兒,自認為是河神的孩子;另一個是奧蘭治親王,他的社會地位十分顯赫。與《米瑞伊》和《耐爾托》一樣,詩以戀人的死亡告終。不過在米斯特拉最后這部史詩中,摧毀戀人的是機器時代:木筏撞上了羅納河上第一艘汽船,戀人雙雙溺死。
米斯特拉于1904年獲諾貝爾獎后,人們一致贊揚他是一位早已享譽的作家。然而,在生命的最后十年中? ?米斯特拉出版了他第三部最偉大的作品(1906年),去世前兩年還出版了他抒情詩的最后一個集子(1912年)。1926年到1930年間還出版了他的幾部短篇小說。
米斯特拉的生活和工作透著一種寧靜。他年輕時就找到了穩(wěn)定的目標、個人價值、語言之美和人類之愛的力量,以及高于一切的神圣之愛。他也找到了自己的職責:復(fù)興一個為暴君所摧毀的文化。盡管他所希望復(fù)興的語言今天已很少有人使用,差不多所有讀他作品的人都得依靠法文譯本,盡管他的名字已不像他在世時那么重要,評論家們?nèi)岳^續(xù)贊揚他是一位藝術(shù)家,他將普羅旺斯的風情和精神融入自己的詩作,其優(yōu)美無與倫比。條萊垍頭
三、1904年諾貝爾文學獎授獎辭——瑞典學院常務(wù)秘書C·D·威爾遜:
經(jīng)常聽到這么一種說法,諾貝爾文學獎的獲獎?wù)邞?yīng)是那些盛年的作家,因為此時正值他們創(chuàng)作發(fā)展的巔峰,其目的在于使他們免于物質(zhì)生活上的困難,以確保他們擁有一個完全獨立自主的環(huán)境。
但與此同時,諾貝爾基金會又規(guī)定只有具備重大價值,并以豐富的經(jīng)驗作為其扎實基礎(chǔ)的作品才符合獲獎條件。因此,在那些大器晚成的作家與那些年輕的天才之間進行選擇時,可以不存在任何猶豫。評審委員會無權(quán)僅因年邁的緣故而忽視一個在歐洲富有聲望,而且仍然具有活力的作家。一個老作家的作品,通常被證實是有獨特和青春的活力的。瑞典學院已將諾貝爾文學獎頒給了蒙森和比昂松,以表達對他們的敬意,雖然他們兩人都已經(jīng)過了全盛時期。在今年的諾貝爾獎提名候選人之中,學院仍然注意到一些已獲有聲望的文壇老將,希望能重新表示對一位世界文學天才的高度尊敬。條萊垍頭
瑞典學院特別考慮到兩位作家,這兩位都值得獲得完整的諾貝爾獎。兩者不僅僅在詩藝上已登峰造極,并且在人生的旅途上亦是如此。他們一位74歲,另一位則年輕兩歲,因此本學院認為不需要去花費時間爭論他們彼此價值的大小,因為他們的優(yōu)點是可以等量齊觀的。雖然根據(jù)不同的觀點,本學院只頒發(fā)了一年獎金的半額分別給予他們,如果有人覺得這份獎的物質(zhì)價值會削減兩位桂冠獲得者的榮譽的話,那么本學院希望公開說明這一特殊情況,認定這兩位獲獎的任何一位都相當于獨得此獎。
本學院把其中一份的獎金頒給了詩人弗雷德里克·米斯特拉。在他清新的詩篇靈感中,這位值得尊敬的老人仍比我們這個時代多數(shù)的詩人要來得年輕。他的主要詩作之一出版于1897年,當普羅旺斯的詩人們在1904年5月31日,慶祝他們建立費利布里熱協(xié)會50周年紀念時,米斯特拉吟唱了一首抒情詩,在神韻和活力上,絲毫不亞于他先前的作品。條萊垍頭
米斯特拉生于1830年9月8日,位于梅萊尼附近的美阿諾村介于阿威儂和亞耳之間,他就生長在這一秀麗的自然環(huán)境和淳樸的鄉(xiāng)民中間,因而從小就對農(nóng)人的田間作業(yè)十分熟稔。他的父親是個出色的農(nóng)民,熱愛他的信仰和先人遺留的習俗。他的母親以歌謠和出生地的傳統(tǒng)養(yǎng)育孩子的心靈。
當他在阿維尼翁學院求學時,這位年輕人閱讀了荷馬和維吉爾的作品,這些作品給他留下了深刻的印象。他受到了他的一位教授、詩人魯馬尼耶的鼓勵,從而深深地愛上了普羅旺斯語。條萊垍頭
接照父親的愿望,米斯特拉在埃克斯大學普羅旺斯學院取得了法學學位。此后,他有了自由選擇職業(yè)的機會,他很快作出了決定。他熱衷于寫他的詩,以鄉(xiāng)野的方言來描繪普羅旺斯的美麗,他是第一個把這種方言提升到文學語言的人。
他的第一次嘗試是關(guān)于鄉(xiāng)村生活的一首長詩,后來 發(fā)表在題為的詩集中(1852年)。此后,他又花了整整7年時間,寫出了奠定他世界聲譽的敘事長詩《米蕾伊》 (1859年)。垍頭條萊
該詩的情節(jié)非常簡單,由于父親的極力反對,一位善良而迷人的農(nóng)家姑娘無法與她所深深相愛的窮小伙子結(jié)婚,在絕望中她逃離了老家;前往羅納河三角洲卡瑪格島上供奉三圣瑪麗亞的教堂求援。作者以迷人的方式來描寫年輕人的愛情,用巨匠的手筆敘述米蕾伊如何通過科羅多平原,如何在酷熱的卡瑪格中暑,如何掙扎著來到圣龕所在的教堂內(nèi)最后死去。就在那兒,三圣瑪麗亞在她臨終前的一刻向她顯了靈。
這部作品的價值并不在于它的主題,或是它的想象力,不論米蕾伊的姿態(tài)多么吸引人,其中的藝術(shù)魅力乃在于對故事枝節(jié)的連接貫穿手法,如同我們眼前呈現(xiàn)出整個普羅旺斯的風光、記憶、古老風俗及其居民日常生活的描繪。米斯特拉說他只為牧人和莊稼漢歌唱,他用荷馬式的單純手法這樣做了,他實在是偉大的荷馬的弟子,但決非是奴才般的模仿,有充分的證據(jù)可以顯示他擁有個人獨特的描寫技巧。那種神話般的黃金時代氣息使他的描寫顯得生機勃勃。有誰能忘得了他為卡馬爾格所作的描繪呢?萬馬奔騰疾馳,馬鬃在風中飄揚,他們似乎被海神尼普頓的三叉戟所馴服,現(xiàn)在又從海神的馬車中釋放出來。如果你將它們從喜愛的海濱草原遷移到別處,它們最終將會從那兒逃脫,甚至經(jīng)過好幾年的遠離后,還會回到這片著名的草原來,重新聆聽海濤的聲音,用它們的愉快嘶鳴致意。頭條萊垍
這首詩的韻律美妙和諧,藝術(shù)性的組合十分成功。米斯特拉描繪的源泉并非心理學,而是自然,這位詩人對待他自己純潔得像自然的孩子,讓其他的詩人們也來傾聽人類靈魂深處的呼喊吧!米蕾伊是一朵半開的玫瑰,在朝陽的輝映下熠熠放光。這是一部富有獨創(chuàng)精神的作品,它的成功具有一定的偶然性,它不單是辛勤努力的果實。
這首長詩從一發(fā)表起就受到人們的熱烈歡迎。它使拉馬丁為之傾倒,他寫道:“一位偉大的詩人誕生了!”他把米斯特拉的詩與愛琴海提洛島上流浪詩人的作品相提并論,他離群索居,只有對普羅旺斯的甜蜜回憶。拉馬丁還用維吉爾的話來比喻米斯特拉:“你是真正的馬塞盧斯!”頭條萊垍
《米蕾伊》出版7年后,米斯特拉又出版了一部同樣份量的作品《卡朗達爾》(1867年),雖然有人說這本詩集的情節(jié)欠真實,幻想色彩過于濃厚,但它在描述方面的感染力比起《米蕾伊》來毫不遜色。有誰會懷疑人在歷經(jīng)磨練之后而變得崇高的那種偉大理想? 《米蕾伊》頌揚了農(nóng)民的生活,而《卡朗達爾》描繪的則是大海和叢林,展現(xiàn)了一幅碧波粼粼和林濤滾滾的動人景象,反映了漁民的生活真實。
米斯特拉不僅是位敘事詩人,還是一位偉大的抒情詩人。他的詩《黃金群島》(1876年)中包含了一些美妙的詩章,掩卷冥想,阿科勒之鼓、垂死的割草者,落日余輝下的盧曼尼的城堡。以及對吟行詩人時代的回憶,這些動人的景象令人難以忘懷。此外還有一些美麗和神秘的詩篇似乎適合在黃昏的微光下低聲吟誦。
米斯特拉在其他抒情詩中極力堅持新普羅旺斯語獨立存在的權(quán)力,他對各種蔑視和污辱都予以有力的回擊。
《內(nèi)爾托》(1884年)是一首以短篇故事形式寫成的詩,從中讀者可以欣賞到許多美麗的詩篇。但相比之下,敘事詩《羅納河之歌》顯得更為深刻,這首詩出自一位67歲詩人之手,但讀起來仍使人感到它充滿了蓬勃的生機。詩中描繪了羅納河流域的許多瑰麗景色,顯得清新動人。那位高傲而又熱? ?的阿波羅船長,認為一個人必須是水手才會懂得如何祈禱,這是個多有趣的人物??!還有船長的女兒安格拉,她的幻想來源于古老的傳說,有一天晚上,在月光搖曳的羅納河的水波中,她幻想自己遇見了河神羅達。她仿佛在月光下流淌和閃爍著的河邊觸摸到河神的身體。條萊垍頭
簡而言之,米斯特拉的作品猶如一座高大不朽的紀念碑,為他所鐘愛的普羅旺斯贏得了榮耀。頭條萊垍
對于米斯特拉來說,今年是值得慶賀的一年,因為50年前在圣埃斯德爾節(jié)那一天,他與6位文學界友人共同創(chuàng)建了“普羅旺斯詩人協(xié)會”。他們的目標非常明確,那就是復(fù)興普羅旺斯語言。從圣雷米到亞耳斯,從奧蘭奇到馬地格,以及整個羅納河流域,都將把普羅旺斯語作為一種新的文學語言,就像早期的佛羅倫薩的方言被用來作為意大利語的基礎(chǔ)一樣。正如賈斯頓·帕里斯和高斯威茲所說的,這個復(fù)興運動一點也不違反時代潮流,它并不是在尋求古老的普羅旺斯的復(fù)蘇,而是在人們所通用的方言基礎(chǔ)上企圖創(chuàng)立一種為世人所懂得的國家語言。普羅旺斯詩人們的這種努力并未因運動的成功而有所松懈,米斯特拉為了編纂他的巨著《費利伯立格詞庫》(1878年——1886年),他整整花費了20多年光陰,披肝瀝膽,耗盡心血。這部巨作不僅紀錄了普羅旺斯方言的寶藏,并為奧克語建立起一座不朽的豐碑。
米斯特拉早已得到了各種榮譽,法蘭西學院曾4次頒獎予他,由于他編纂了《普羅旺斯年鑒》,法國學會向他頒發(fā)了10000法郎的雷諾獎金。哈勒和波尼大學授予他榮譽博士學位,他的一些作品被譯成多種文字,著名法國作曲家C·F·古諾還將《米蕾伊》改編成歌劇搬上了舞臺。
米斯特拉曾贈給“普羅旺斯詩人協(xié)會”這樣一句箴言:“太陽使我歌唱!”事實上,他的詩已把普羅旺斯的陽光撒播在許多國家里,甚至在北方的國度中,也給許多心靈帶來了歡樂。
理想主義是阿爾弗雷德·諾貝爾對獲獎作家的企求,米斯特拉以他杰出的藝術(shù)理想主義,匯集健康繁榮于一身,為了復(fù)興和發(fā)展故鄉(xiāng)的精神遺產(chǎn),它的語言、它的文學而窮心皓首,終生奉獻而不悔。像這樣的詩人世上并不多見吧?
……
四、評論界對弗雷德里克·米斯特拉獲諾貝爾獎的反應(yīng):
早在1901年,一群德國學者就組織了一場運動,為米斯特拉爭取諾貝爾文學獎。據(jù)傳,當年的獲獎?wù)呖隙ㄊ撬?。的確,在評委會宣布普呂多姆為獲獎人時,米斯特拉早已收到好幾封向他借錢的信。盡管他在1902年和1903年又兩次獲得提名,還是兩次落選,而他的敘事詩早已日益為大眾喜愛。米斯特拉畢生都是抵抗文化集權(quán)主義的勇士,倡導(dǎo)鄉(xiāng)土的簡樸,這不僅越來越吸引著浪漫主義文學的專家們,也吸引著普通大眾。
因此,當米斯特拉于1904年獲獎時,人們覺得驚奇的只是他怎么同一個名聲遠不如他的作家共同獲獎。米斯特拉的朋友們公開嘲笑了為這次共同獲獎尋找出的膚淺理由,即大多數(shù)人都不懂普羅旺斯語。一位評論家,理查德·阿爾丁頓指出,米斯特拉的詩已譯成法語,上述借口不能成立。
評論米斯特拉獲獎的文章一般都是通篇的贊揚祝賀,說他的成就是一位普羅旺斯史詩作者和普羅旺斯復(fù)興的領(lǐng)袖的成就。然而在公眾眼里,對米斯特拉獲獎的真正興趣卻在于他處置那筆獎金的決定。《紐約時報》(12月31日)上一篇標題為“詩人的人類學博物館”的文章宣布,米斯特拉有意將這筆獎金捐給他在1899年創(chuàng)建的普羅旺斯風情博物館。
由于米斯特拉的獲獎,旅游指南都將該博物館收入其中。事實上,這位獲? ?者是被文學研究者們尋出的。而正如他所希望的,一位普羅旺斯詩人獲獎這一事實本身就不斷地將游覽者吸引到他所熱愛的這片鄉(xiāng)間土地上,并表明這個地區(qū)的傳統(tǒng)與文學具有重要意義。
3. 普羅旺斯的景點
普羅旺斯位于法國的普羅旺斯—阿爾卑斯—藍色海岸大區(qū)下的上普羅旺斯阿爾卑斯省。 普羅旺斯原本是羅馬帝國的一個行省,現(xiàn)在是法國東南部的一個地區(qū),毗鄰地中海,與意大利接壤。具體地址為普羅旺斯—阿爾卑斯—藍色海岸大區(qū)上普羅旺斯阿爾卑斯省??怂沟貐^(qū)。 普羅旺斯是歐洲的“騎士之城”,是中世紀騎士抒情詩的發(fā)源地。 歷史上的普羅旺斯地域范圍變化極大,古羅馬時期普羅旺斯行省北至阿爾卑斯上,南至比利牛斯山脈,涵蓋整個法國南部。到了十八世紀末法國大革命時,普羅旺斯成為五個行政省份之一。1960年,法國被重新劃分為22個大區(qū),普羅旺斯屬于普羅旺斯-阿爾卑斯-藍色海岸大區(qū)。 普羅旺斯作為一個旅游勝地素有“浪漫之都”之稱。該地區(qū)有歷史名城艾克斯城、馬賽、阿維尼翁市等;著名景點有薰衣草(呂貝隆、魯伯?。?、葡萄酒(沃克呂茲)、古建筑(艾克斯)等;地方特長有橄欖油烹制的西紅柿洋蔥雜菜煲、nicoise沙律、馬賽海鮮清湯、蒜頭鳀魚等。
4. 普羅旺斯景色描寫
1、普羅旺斯的八月,是薰衣草絢爛的季節(jié),微風中的你和我,共同享受著施米雅娜陽光的柔和 ,清香彌漫在普羅旺斯的每一個角落,浪漫縈繞在芙蘭西爾盛開的田野,聽一曲流傳已久的賽爾輕音樂,唱一首中世紀的騎士抒情歌,說一個關(guān)于薰衣草的古老傳說 ,追憶那場旖旎而難忘的蒙頓檸檬節(jié)
5. 普羅旺斯旅游景點
普羅旺斯附近地區(qū)景點有:卡馬爾格(Camargue)平原,沃克呂茲(Vaucluse)葡萄園,普羅旺斯高地(Haute-Provence),阿維尼翁(Avignon)以及它的教皇宮、阿爾勒(Arles)和奧朗目(Orange),羅旺斯的艾克斯(Aix-er-Provence),圣特羅佩(Saint-Tropez). 此外,普羅旺斯著名薰衣草觀賞地分別為魯伯隆山區(qū)、施米亞那山區(qū)。1.魯伯隆山區(qū)(Luberon)塞南克修道院的花田是該區(qū)最著名的熏衣草觀賞地,號稱全法國最美麗的山谷之一。山上有一座12世紀的修道院,塞南克修道院前方有一大片的薰衣草花田,是由院里的修道士栽種的,有不同顏色的薰衣草。2.施米雅那山區(qū)(Simiane-la-Rotonde)施米雅那是一個極具特色的山城,山頂矗立著一座建于12至13世紀的城堡羅通德,環(huán)繞著一大片的熏衣草花田。
6. 普羅旺斯風景圖片唯美浪漫
普羅旺斯附近地區(qū)景點有:卡馬爾格(Camargue)平原,沃克呂茲(Vaucluse)葡萄園,普羅旺斯高地(Haute-Provence),阿維尼翁(Avignon)以及它的教皇宮、阿爾勒(Arles)和奧朗目(Orange),羅旺斯的艾克斯(Aix-er-Provence),圣特羅佩(Saint-Tropez).
此外,普羅旺斯著名薰衣草觀賞地分別為魯伯隆山區(qū)、施米亞那山區(qū)。
1.魯伯隆山區(qū)(Luberon)塞南克修道院的花田是該區(qū)最著名的熏衣草觀賞地,號稱全法國最美麗的山谷之一。山上有一座12世紀的修道院,塞南克修道院前方有一大片的薰衣草花田,是由院里的修道士栽種的,有不同顏色的薰衣草。
2.施米雅那山區(qū)(Simiane-la-Rotonde)施米雅那是一個極具特色的山城,山頂矗立著一座建于12至13世紀的城堡羅通德,環(huán)繞著一大片的熏衣草花田。
7. 普羅旺斯風景高清圖片
普羅旺斯(Provence),位于法國東南部,是一個瀕臨地中海的藍色海岸,薰衣草的故鄉(xiāng)。該地出產(chǎn)優(yōu)質(zhì)的葡萄酒。
普羅旺斯是一座“騎士之城”,也是中世紀騎士抒情詩的發(fā)源地,著名的城鎮(zhèn)有馬賽和艾克斯等。頭條萊垍
普羅旺 斯和意大利接壤,是從地中海沿岸延伸到內(nèi)陸的丘陵地帶。中間有大河隆河流過。從阿爾卑斯山經(jīng)里昂南流的羅訥河,在普羅旺斯附近分為兩大支流,然后注入地中海。普羅旺斯境內(nèi)有艾克斯、馬賽等名城,還有阿爾勒、葛德、阿維尼翁(又譯亞維農(nóng))、尼姆等市鎮(zhèn)組成。此地區(qū)物產(chǎn)豐饒、陽光明媚、風景優(yōu)美,從古希臘、古羅馬時代起就吸引著無數(shù)游人,至今依然是旅游勝地。
8. 普羅旺斯的景色
哈爾濱最大的花海公園是,哈爾濱普羅旺斯薰衣草莊園,景色優(yōu)美壯觀,花色品種齊全,規(guī)模以薰衣草最為壯觀,每年夏季都吸引大量的游客前來觀賞。
哈爾濱,這個具有歐洲風韻的中國城市,被人稱為東方的巴黎,無意中引起人們一絲浪漫的遐想。
薰衣草,這種紫色的小花,帶著地中海的風,來到東方,盛開在天山伊犁河畔,也植根于黑龍江的寒地黑土,送給人紫色的幽香和紫色的夢。
在哈爾濱城東30公里的地方,普羅旺斯薰衣草莊園就坐落在那里,莊園占地遼闊,山崗起伏,花田廣袤,荷蘭風車風情萬種。
藍天,白云飄蕩,陽光投下斑駁的蔭涼,
清風無心,在那個美麗的日子,在薰衣草紫色的夢鄉(xiāng)。
大地,起伏的山崗,涌動著彩色的波浪,花海無疆,在那個美麗的日子,在薰衣草開心的夢鄉(xiāng)
陣雨,短暫的拜訪,是雨后驚喜綿長,幸福無言,在那個美麗的日子,在薰衣草彩虹的夢鄉(xiāng)。
去那里吧,帶上慵懶的心情,帶上自己的陽光。
Hash:a81245d8683c3cd3f8766fb77782a42dc91b8fa8
聲明:此文由 Scarlett 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點,文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com