雪竇山的來歷?

導讀:雪竇山的來歷? 雪竇山譯文?

  雪竇山上有乳峰,乳峰有竇,水從竇出,色白如乳,故泉名乳泉,竇稱雪竇,山名亦因此得名?! ⊙└]山風景區(qū),位于浙江省奉化市溪口鎮(zhèn)西北,為四明山支脈的最高峰,海拔800米。 有“四明第一山”之譽,是彌勒佛道場。風景區(qū)包括溪口鎮(zhèn)、雪竇山、亭下湖三部分。有千丈巖、三隱潭瀑布,妙高臺、商量崗、林海等景觀。雪竇山早在漢代就有海上蓬萊之美譽,是華東主要旅游干線上的一顆明珠,榮獲浙江省十佳美景樂園等桂冠。

雪竇山譯文?

水更淺,行船不通暢,拉著船也不能進入。在陸地上行走六七里路,在藥師寺住宿。藥師寺背靠著紫芝山,僧人大多喜歡讀書,不像出入于城市官府里的(僧人)。

過了兩夜,就沿著小溪,再從山的東側出來,淌過溪水,四周被大山環(huán)繞。遠遠望去,如同一條白蛇蜿蜒向下奔馳到山谷中,大概是山澗中的水流。桑田麥壟,上下連接,農家隱藏在竹樹之間,打柴和放牧的孩子互相追逐嬉戲,真的如同在圖畫里行走一般。

想要問這里所經歷的名稱,可是轎夫質樸土氣,不大懂得吳地的方言,有的勉強回答,有的答非所問,大致問十句才能夠懂得兩三句。翻過兩道山嶺,起初有一座亭子面對著道路,上面用赤黑色的漆寫著“雪竇山”三個字。

擴展資料:

《雪竇游志》記敘游程,交待行止,使景點所處及周圍環(huán)境了然于紙,輕舟飛馳的暢快心情,洋溢在字里行間

雪竇,即雪竇山,在今浙江省奉化縣西60里,海拔800米,為四明山的分支。唐代曾在此建寺,原為我國佛教禪宗十剎之一;今雖廢,但乃有不少景點。

鄧牧于癸巳(1293)春暮二十四日游雪竇山。這篇游記留下了他的蹤跡,也使我們今天能一睹七百年前的雪竇山的風光。

游記的第一部分,作者用四段文字,記敘由石湖(今江蘇省吳縣盤門西南十里)至雪竇山的行程,約占全文的五分之二。記敘游程,交待行止,使景點所處及周圍環(huán)境了然于紙,也為后來的探奇訪勝者導游,這種筆法已經形成我國游記散文的共同特點。但是象本文,開篇在交待行程上就如此潑墨,還是不多見的。

但細細讀來并不乏味。沿途幾百里,水陸兼程,由石湖起程,舟行二十五里達江,“江行九折達江口”,入溪水又行“九折達泉口”,水淺處,“曳舟不得進”,則“陸行六七里”,經兩天兩夜后,又涉小溪大溪,抵達溪口才轉入山路。

這段樸實的文字,不僅寫出了路途遙遠曲折,而且在長途跋涉中,使人看出作者“聞雪竇游勝最諸山”后,就不殫旅途險阻,而“一意孤行”的勃勃興致。

江浙一帶,素以風景優(yōu)美著稱,沿途幾百里,自多奇山異水,一路攬勝,倒也不覺乏累。作者用悠閑的筆調寫道:“視潮上下,頃刻數十里”,輕舟飛馳的暢快心情,洋溢在字里行間。一會兒舟行大溪上,深溝險壑,森然可怖。一會兒巨石臨水,“若坐垂踵者”,多么悠閑自在。一會兒溪水環(huán)山,自高處墜入山澗,遠遠望去,猶如自蛇奔赴大壑,氣象萬千。

更有“桑畦麥隴,高下聯(lián)絡”,田家村舍,“隱翳竹樹”,樵夫牧童,追逐嬉戲,頗有些桃花源的味道。作者很想知道這地方的名稱和歷史,無奈村民不諳吳語,無從得知;遺憾的心情正反映了他對黑暗現實的不滿和對美好生活的向往。

Hash:c4720d06875c8432b922b1a187af465522496209

聲明:此文由 謝絕崇拜 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點,文章內容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com