滿井游記袁宏道①燕地寒,花朝節(jié)后,余寒猶厲
小題1:B
小題2:(我這)才知道郊野之外未嘗沒有春天,可住在城里的人(卻)不知道啊。
小題3:這是欲揚(yáng)先抑的寫法。(1分)烘托出作者“欲出不得”的壓抑煩悶之情; (1分)反襯了滿井春意盎然的景象。(1分)
小題4:C
小題1:試題分析:B均為“就”。A前者與“不”連用,意用“辦不到”;后者為“領(lǐng)會(huì)”。C前“這時(shí)”,后“時(shí)?!?。D前“左右”表約數(shù),后為動(dòng)詞“答應(yīng)”。
點(diǎn)評(píng):文言詞語,包括實(shí)詞和虛詞兩類。文言詞語的考查以實(shí)詞據(jù)多??疾榈脑~語,一般為通假字、多義詞、古今異義詞、詞性活用詞等。當(dāng)然仍以課文下面的注解為主。學(xué)習(xí)中要注意理解,避免死記硬背,并做到重點(diǎn)突破,對(duì)于易錯(cuò)、易混詞要加以積累。
小題2:試題分析:翻譯時(shí)要注意,關(guān)鍵詞語的意思必須要落實(shí)。句子中的的關(guān)鍵詞有“郊田之外”“而”等,譯為 “郊野之外”?!岸痹诖司渲斜硎巨D(zhuǎn)折。了解了關(guān)鍵字詞的意思,把各個(gè)詞語的意思連綴起來,語意通順即可。
點(diǎn)評(píng):翻譯文言語句是文言文閱讀的必考題。文言語句的翻譯一般有兩種方法,直譯和意譯,中考時(shí)常采用直譯。直譯講究字字落實(shí),特別是關(guān)鍵詞語的意思必須要呈現(xiàn)出來。文言語句的翻譯首先要知道文言詞語的意思,當(dāng)然課外的文言語句翻譯時(shí),放到語境中,根據(jù)上下文推斷也不失是一種較好的方法。
小題3:試題分析:第一段寫城中的余寒為后面寫生機(jī)勃勃的春景作了鋪墊,是欲揚(yáng)先抑的寫法。同時(shí)也烘托出作者出游的急切心情。
點(diǎn)評(píng):看語段寫了什么,結(jié)合全文,想一想語段與下文的聯(lián)系,在全文中的地位及所起的作用。開頭的語段一般:照應(yīng)題目,引起下文,為下文作鋪墊等。
小題4:試題分析:“寫出了游人絡(luò)繹不絕的盛況”的說法是錯(cuò)誤的,根據(jù)原文中的“游人雖未盛”可知 ,游人還沒有太多,不會(huì)出現(xiàn)“絡(luò)繹不絕”的盛況。
點(diǎn)評(píng):做這類題目時(shí),一定要在通讀全文、了解文章大意的基礎(chǔ)上,再精讀各項(xiàng)涉及到的語句,并運(yùn)用所學(xué)文言文知識(shí)和自己的理解去認(rèn)真辨析、衡量。
Hash:76f849d0790d504a3e21091cf6d0d2b58f0bd145
聲明:此文由 maylee 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com