英語簡介江蘇旅游景點 - 江蘇景點英文

導(dǎo)讀:英語簡介江蘇旅游景點 - 江蘇景點英文 1. 江蘇景點英文 2. 江蘇景點英文名 3. 江蘇景點英文介紹 4. 南京旅游景點英文 5. 蘇州著名景點英文 6. 江蘇景點英文怎么說 7. 中國著名旅游景點英文 8. 南通景點英文

1. 江蘇景點英文

The beautiful Hongze Lake is my hometown. My family lives by the beautiful Hongze Lake.垍頭條萊

On the beautiful Hongze Lake, people often fish. Of course, I can't leave.

Beautiful Hongze Lake, my beautiful hometown, I love you forever!頭條萊垍

2. 江蘇景點英文名

My Hometown

The Beautiful Suqian

Good afternoon,ladies and gentlemen。Today,I will introduce my hometown to you。Suqian ,a beautiful and historical city.

Suqian is located in the north of Jiangsu Province, boarding Lianyungang, which is one of the 8 largest ports in China, to the east, Xuzhou。 Covering a land of 8555 square kilometers, Suqian has a population of 5 million. The city enjoys popularity for it is the hometown of the Great Conqueror Xiang yu of West Chu Period in China.

Suqian bears a long history. Archeologist discovered the Xiacaowan Cultural Ruin that human inhabited fifty thousand years ago, and towns of Suqian began to be built in this region nearly 2,300 years ago. One of the emperors of Tang Dynasty (618-907) changed its name from Suyu County to Suqian County in 405.

3. 江蘇景點英文介紹

Located at the eastern part of China, Nanjing is the capital of Jiangsu Province which is developed in economy in China and an important central city on the middle and lower reaches of the Yangtse River.

位于中國東部,南京是江蘇省省會,是中國經(jīng)濟的發(fā)展和一個重要的中部城市中下游的長江。

Nanjing is situated on the vast plain of the lower reaches of the Yangtse Riverand at 32* 03 ' N, 118 * 47 ' E. It belongs to the northern subtropical monsoon climate zone where the four seasons are clearly demarcated. The annual mean temperature is 16 degress C, the annual even precipitation is 1,106 mm and the frost-free period is 237 days.頭條萊垍

南京坐落在遼闊的平原下游的長江Riverand 32 * 03 ' N,118 * 47“e .它屬于北方亞熱帶季風(fēng)氣候區(qū)四個季節(jié)是清晰界線。年平均氣溫16度C,每年的降水量是1106毫米,甚至無霜期237天。

At present, Nanjing has jurisdiction over 10 districts and 5 counties,covering an area of 6,516 square kilometers and having a population of about 5,200,000.

目前,南京擁有司法管轄權(quán)的10個地區(qū)和5縣,面積6516平方公里,約有人口5200000。垍頭條萊

Nowadays, Nanjing has developed into a multiple- producing industrial base in eastern China, an important hub of transportation and communication center, one of China's four major scientific research and educational central cities. The gross national products of the whole city in 1995 amounted to 5.8 billion yuan,a 12% increase over the previous year.

4. 南京旅游景點英文

明朝時的翻譯,對國外影響很大,這個詞用了五六百年了。

清朝時的世界地圖上,江寧也標為“Nanking”。

南京條約的英文就是Treaty of Nanking,而不是Treaty of Jiangning。而清朝時稱為《江寧條約》,民國后改稱《南京條約》。條萊垍頭

5. 蘇州著名景點英文

一、萬里長城 the Great Wall二、桂林山水 Guilin scenery )三、杭州西湖 Hangzhou Xihu 四、北京故宮 Beijing Imperial Palace 五、蘇州園林 Suzhou botanical garden六、安徽黃山 Mt. Huangshan 七、長江三峽 Three Gorges of the Yangtze River八、臺灣日月潭 Taiwan Riyue Tan 九、承德避暑山莊 Chengde summer resort 十、秦陵兵馬俑 Qinling burial figures of warriors and horses

6. 江蘇景點英文怎么說

說法很多 Nanjing in Jiangsu Province Jiangsu province of Nanjing Nanjing City, Jiangsu Province

7. 中國著名旅游景點英文

上海著名景點的英文:Famous Scenic Spots in Shanghai

Spot 讀法 英 [sp?t] 美 [spɑ?t]

1、n.斑點;污跡;污漬;臟點;(皮膚上的)丘疹,皰疹,粉刺;膿皰

2、v.看見;看出;注意到;發(fā)現(xiàn);(對比賽對手)讓分,讓子,讓步條萊垍頭

3、adj.現(xiàn)貨交易的;立即支付的

短語:

1、bright spot 光點;輝點;高興的事

2、a spot of 少量的;一點兒

3、spot market 現(xiàn)貨市場頭條萊垍

4、top spot 榜首;最高位置垍頭條萊

5、on spot 現(xiàn)場;在現(xiàn)場

擴展資料垍頭條萊

一、spot的詞義辨析:

site, position, location, scene, situation, spot這組詞都有“地點、位置、場所”的意思,其區(qū)別是:條萊垍頭

1、site 指或大或小的地方,既可指供專門用途或特定活動的地點,又可指某一事件的地址

2、position 多指物體相對于其他物體所處的位置或狀態(tài)。

3、location 指某物設(shè)置的方向或地點。垍頭條萊

4、scene 常指真實事件或虛構(gòu)故事發(fā)生的地點。條萊垍頭

5、situation 指物體在其周圍環(huán)境中所處的位置或狀態(tài),側(cè)重地點或場所的環(huán)境特征。

6、spot 指相對較小的特定地點或事物所在地。垍頭條萊

二、spot的近義詞:location頭條萊垍

location 讀法 英 [l?(?)'ke??(?)n] 美 [lo'ke??n]

n. 位置(形容詞locational);地點;外景拍攝場地

短語:

1、central location 中央位置;[計]中央單元

2、target location n. 目標位置,目標定位;目標搜索

3、location theory 區(qū)位論;位置理論

4、storage location 存儲單元;存儲位置

5、current location 當(dāng)前位置

8. 南通景點英文

There are such scenic spots as the Haohe River and Langshan Mountain in Nantong.

Hash:0b05660fb12b0ff5c9cd73a40882b27c76554b62

聲明:此文由 夢相隨 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點,文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com