湖南常德旅游景點(diǎn)英語(yǔ)介紹(長(zhǎng)沙景點(diǎn)英語(yǔ))
導(dǎo)讀:湖南常德旅游景點(diǎn)英語(yǔ)介紹(長(zhǎng)沙景點(diǎn)英語(yǔ)) 用英語(yǔ)介紹常德 以我的故鄉(xiāng)――常德為題的100詞英語(yǔ)作文 我的家鄉(xiāng)在常德 請(qǐng)問(wèn)用英語(yǔ)自我介紹怎么來(lái)介紹它 要有特色 英語(yǔ)介紹我的家鄉(xiāng)——常德 很急!~
用英語(yǔ)介紹常德
常德官方網(wǎng)站: 走近常德英文版
Hunan province in South China is a perfect example of the affluence and intoxicating landscape of China. Changde, one of its cities, is situated in the northwestern part of Hunan province. Changde, being refered to as a city in Taohuayuan(Peach Flower Garden), is a place of green hills and clear waters. Within the north of Hunan province, Changde is located in the lower reaches of Dongting Lake and the Yangtze River, connecting the Xuefeng and Wuling Mountains, which extend to the lake. Here the grandeur of Wuling Mountain, the rolling water of Dongting Lake and the grace of mountains and waters in South China are well-blended. It is a charming tourist resort with various kinds of natural landscapes and splendid views of beautiful mountains and rivers.
Covering an area of 18200 square kilometers, the city has a population of 6 million, with 0.41 million living in the urban area. Under its jurisdiction are 9 administrative regions--2 districts of Wuling and Dingcheng, 6 counties of Anxiang, Hanshou, Taoyuan, Shimen, Lixian, Linli and a county-level Jinshi city.
Blessed with fresh air and smooth traffic, the city is tranquil and graceful, free from the hustle and bustle, traffic jam and stale air typical of big cities. And the local people are open-minded, friendly and hospitable.
訪問(wèn)下列網(wǎng)址獲得更多介紹:
以我的故鄉(xiāng)――常德為題的100詞英語(yǔ)作文
作文如下:
Changde is a city subordinate to Hunan Province, located in the northern part of Hunan Province, west of Dongting Lake and Wuling Mountain. It has more than 2,000 years of history and a long history of culture.
常德市隸屬于湖南省,位于湖南省北部,洞庭湖和武陵山以西。它有2000多年的歷史和悠久的文化歷史。
Changde has these specialties: Shimen oranges, Tianjin beef powder, zebra mosquito coils, turtle, the East Peak tea, pearl rice, sweet- scented osmanthus sugar, big leaf tea. Tokuyama Daqu, spicy meat, pulp pull duck,Changde ricenoodles.
常德有這些特產(chǎn):石門(mén)橙、天津牛肉粉、斑馬蚊香、烏龜、東峰茶、珍珠米、桂花糖、大葉茶。德山大曲、麻辣肉、肉拉鴨、常德臘腸。
Changde has these tourist attractions: Willow Lake, Changde Poetry Wall, Sand Mountain National Forest Park, Flowe Rock Creek National Forest Park, Peach Blossom Spring Landscape, Yuanjiang Peach Blossom River Scenic Area.
常德有楊柳湖、常德詩(shī)墻、沙山國(guó)家森林公園、流巖溪國(guó)家森林公園、桃花源山水、沅江桃花江風(fēng)景區(qū)等旅游景點(diǎn)。
我的家鄉(xiāng)在常德 請(qǐng)問(wèn)用英語(yǔ)自我介紹怎么來(lái)介紹它 要有特色
Changde, Hunan Province, located in the northwest, known as the "throat of Sichuan and Guizhou, Yunnan and Guizhou portal. " Northwestern is an important transport hub, energy base and political and cultural center as well as the Three Gorges - Dongting Lake, South Mountain - Zhangjiajie tourism corridor of gold bonds and central. Changde is an important agricultural production base, Changde is known as "non-metallic mineral town. "
常德位于湖南省西北部,史稱"黔川咽喉,云貴門(mén)戶"。是湘西北重要的交通樞紐、能源基地和政治文化中心,也是三峽——洞庭湖、南岳衡山——張家界黃金旅游走廊的紐帶與中樞。 常德是中國(guó)重要的農(nóng)產(chǎn)品生產(chǎn)基地,常德是中國(guó)有名的“非金屬礦產(chǎn)之鄉(xiāng)”。
英語(yǔ)介紹我的家鄉(xiāng)——常德 很急!~
一樓的,你有沒(méi)有學(xué)過(guò)英語(yǔ)?。?/p>
是you are pig!好不好,笨!
我給你介紹一段
Beautiful Hunan Changde!!!
美麗的湖南常德!!!
Changde ancient name Wuling, located at Hunan Province northeast, the Yangtze River middle reaches Dongting Lake sink, east is near Changsha, west Sichuan and Guzhou, south meet Guangdong to be broad continually, north arrives at the Three Gorges, the geographical position influential person, the history calls “west the Chu lips and teeth”, “the Guizhou Province Sichuan pharynx and larynx, the Yunnan and Kweichow gateway”. Whole city total area 18,200 square kilometers, cultivated area 430,000 hectares. The whole city commands 5 areas (Wuling, tripod with two handles city, Xihu, west Tungting lake and the German mountain); 6 counties (Hanshou, haven, Linli, Li County, Shimen, Anxiang); 1 county-level city (Jinshishi); 209 villages and towns. Total population 6,000,000, the agricultural population 4,800,000, are north the western Hunan the local transport hub, the energy base and the economy, the cultural center.
常德古稱武陵,位于湖南省西北部,長(zhǎng)江中游洞庭湖尾閭,東臨長(zhǎng)沙,西連川黔,南接粵廣,北抵三峽,地理位置顯要,史稱“西楚唇齒”、“黔川咽喉,云貴門(mén)戶”。全市總面積1.82萬(wàn)平方公里,耕地面積43萬(wàn)公頃。全市轄有5個(gè)區(qū)(武陵、鼎城、西湖、西洞庭和德山);6個(gè)縣(漢壽、桃源、臨澧、澧縣、石門(mén)、安鄉(xiāng));1個(gè)縣級(jí)市(津市市);209個(gè)鄉(xiāng)鎮(zhèn)???cè)丝?00萬(wàn),其中農(nóng)業(yè)人口480萬(wàn),是湘西北地區(qū)的交通樞紐、能源基地和經(jīng)濟(jì)、文化中心。
The Changde landform is diverse, pleasant weather. The whole city 2/3 above farming for the Dongting Lake wash plain, the land are fertile, the product is rich, is Hunan's resources leading market, the agricultural leading market and the tourist attraction, is also the nation famous “the land of plenty” and “township of the nonmetalliferous ore”. The Changde landform has the yenshan movement characteristic. In northwest subordinate Wuling mountain system low mountainous area, tall and straight pretty; The north west for Xuefang -odd arteries, meanders is continuous, is Central China area natural zoology and botany treasure house. The eastern Tungting lake plain was since old times Yunmeng Ze, the waters is vast, the river lake is densely covered, the water plant fruitful in resources, is the poultry, the fish natural paradise.
常德地貌多樣,氣候宜人。全市三分之二以上的耕地為洞庭湖淤積平原,土地肥沃,物產(chǎn)豐富,是湖南的資源大市、農(nóng)業(yè)大市和旅游勝地,也是全國(guó)有名的“魚(yú)米之鄉(xiāng)”和“非金屬礦之鄉(xiāng)”。常德市地貌具有燕山運(yùn)動(dòng)的特征。西北部屬武陵山系之中低山區(qū),挺拔俊秀;西南部為雪峰山余脈,逶迤綿延,是華中地區(qū)天然的動(dòng)植物寶庫(kù)。東部洞庭湖平原自古為云夢(mèng)澤,水域遼闊,河湖密布,水草資源豐富,是畜禽? ?魚(yú)類(lèi)的天然樂(lè)園。
呵呵,自己翻譯的,不知道有沒(méi)有語(yǔ)法錯(cuò)誤,多多包涵??!
Hash:5cb3abcdee65f22faf9e6057d6cbfc8d148e722f
聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com