韓國(guó)旅游景點(diǎn)介紹詞英語(yǔ)(韓國(guó)景點(diǎn)英文介紹)

導(dǎo)讀:韓國(guó)旅游景點(diǎn)介紹詞英語(yǔ)(韓國(guó)景點(diǎn)英文介紹) 用英語(yǔ)介紹首爾和東京的著名景點(diǎn),要初二能看懂的,句子結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單一點(diǎn) 請(qǐng)用英語(yǔ)描述一下韓國(guó)的景點(diǎn)? 寫一篇介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文,80個(gè)單詞就可以了 給朋友推薦外國(guó)景點(diǎn) 英語(yǔ)作文 100字 介紹一下韓國(guó)和日本的節(jié)日 旅游景點(diǎn)和食物【英文的】(滿意的話 加懸賞)急求 英語(yǔ)作文介紹旅游景點(diǎn)的初二水平50詞左右

用英語(yǔ)介紹首爾東京的著名景點(diǎn),要初二能看懂的,句子結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單一點(diǎn)

首爾的:

The total area of Seoul is 605.52 square kilometers , or 0.6 percent of the entire country. The Hangang (River) bisects the city into two parts: northern part ( Gangbuk ) and southern one (Gangnam). The Gangbuk area totals 297.97 square kilometers (49.2 % ) while Gangnam is 307.55 square kilometers (50.8 % ).

Seoul has a population of 10,297,004 as of the end of 2005. This accounts for about a quarter of the total national population. As for the proportion of male to female excluding foreigners, women (5,173,266) slightly outnumber men (5,123,738). By district, Nowon-gu has the biggest population of 624,855. In contrast, Jung-gu has the smallest population of only 134,420. Since Seoul became the capital of the nation in 1394, the population of Seoul has grown 110 times.

Seoul belongs to the Temperate Zone featuring four distinctive seasons of spring, summer, autumn and winter. The yearly average temperature of Seoul is 12.2 degrees Celsius. Temperatures in Seoul show large seasonal variation, reaching as high as 38.4 degrees Celsius in the summer and dropping as low as minus 19.2 degrees Celsius in the winter. Influenced by the North Pacific high-pressure system, Seoul has hot and humid summers with average temperatures above 20 degrees Celsius from June through September.

東京的:

Tokyo,one of the most amazing city in asia.its the captial of japan.In the ancient times,tokyo was called “EDO”and its name was changed to Tokyo when it became the imperial capital in 1868.with the developing of japan,tokyo became the center of asia.but in world war two,Tokyo went on to suffer two major catastrophes in the world , but it recovered speedy after World War II.tokyo has much sight spot,such as tokyo tower,shibuya,Shinjuku and so on ,so its become the most popular destination where attract people all over the world.

although tokyo's population density is the first in the world,it runs very fluency.so i think city perfer need national quality than need beautiful face

請(qǐng)用英語(yǔ)描述一下韓國(guó)的景點(diǎn)?

青瓦臺(tái)總統(tǒng)府

這個(gè)叫青瓦臺(tái)的地方是唯一能看到韓國(guó)警察的地方,青瓦臺(tái)的標(biāo)志性建筑是一只展翅的孔雀,腳下抓著地球。

明洞購(gòu)物區(qū)

位于漢城市中心的大百貨商店包括新世界、樂天、美都波及現(xiàn)代,是漢城美女最集中的地方。

愛寶樂園

在漢城近郊,那充滿悠閑情調(diào)的京畿道,有著全世界唯一綜合性的游樂場(chǎng)所--愛寶樂園,它送給人類無(wú)盡快樂與幻想。

江原道

江原道,以山、海、江、湖、溪谷、天然洞窟等得天獨(dú)厚的自然景觀被譽(yù)為“韓國(guó)的阿爾卑斯”,冬季的景色更是迷人。

釜山

金井山城位于釜山的金井山頂部,原名東萊山城,現(xiàn)由因其地理位置而稱其為金井山城。是韓國(guó)最大規(guī)模的山城。

漢城首爾

歷朝古都,主要景點(diǎn):朝鮮時(shí)代的五大古宮及宗廟、63大廈、世界杯體育場(chǎng)。美女極多。

統(tǒng)一展望臺(tái)

統(tǒng)一展望臺(tái)位于距臨津閣以南18公里處的鰲頭山頂峰。站在展望臺(tái)上, 可通過(guò)高倍望遠(yuǎn)鏡親眼觀看北韓的一草一木。

仁川

仁川位于韓國(guó)首都漢城西面大約32公里的西海岸地域,是韓國(guó)重要的工業(yè)城市。

濟(jì)州島

濟(jì)州島是韓國(guó)南部海域最大的島,是韓國(guó)最大的海濱浴場(chǎng)。韓國(guó)人來(lái)這里結(jié)婚的最多.

寫一篇介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文,80個(gè)單詞就可以了

介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文開頭可以介紹該景點(diǎn)的歷史故事,中段部分重點(diǎn)介紹該景點(diǎn)可游玩的部分,最后一段對(duì)整個(gè)景點(diǎn)總結(jié)即可。

介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文雙語(yǔ)范文如下:

Gulangyu is a small island of Xiamen. It’s like a garden on the water. Cars and buses are not allowed to drive there,which makes the island so quiet that music played on the piano and violin can be heard.

鼓浪嶼廈門的一個(gè)小島。就像水上花園汽車和公共汽車是不允許開到那里的,這使得島上非常安靜,可以聽到鋼琴和小提琴演奏的音樂。

Here the sky and the sea clearly meet on the horizon. When standing at the top of the Sunshine Rock,you can see much of the landscape of Xiamen,and when standing at its foot,you can gaze at the beautiful garden that surrounds it.

在這里,天空和大海在地平線上清晰地匯合。當(dāng)你站在日光巖的頂端,你可以看到廈門的很多風(fēng)景,當(dāng)你站在它的腳下,你可以凝視美麗的花園圍繞它。

Gulangyu produces bananas,coconuts,sugar cane and so on. The people here,warm,simple and hardworking,are making every effort to make the island more beautiful and they hope to welcome more visitors in the future.

鼓浪嶼生產(chǎn)香蕉、椰子甘蔗等。這里的人們熱情、淳樸、勤勞,正在努力讓這個(gè)島嶼變得更美麗,他們希望未來(lái)有更多的游客。

Such is Gulangyu,a beautiful and inviting island,where a warm welcome awaits

這就是鼓浪嶼,一個(gè)美麗而誘人的島嶼,在這里,你會(huì)受到熱烈的歡迎。

重點(diǎn)詞匯解釋:

1、scenic

adj. 風(fēng)景優(yōu)美的;舞臺(tái)的;戲劇的

n. 風(fēng)景勝地;風(fēng)景照片

雙語(yǔ)例句:

This is an extremely scenic part of America.

這是美國(guó)風(fēng)景極其優(yōu)美的一個(gè)地區(qū)。

2、tourist

n. 旅行者,觀光客

adj. 旅游

vt. 在旅行參觀

vi. 旅游;觀光

adv. 坐旅游車廂;坐經(jīng)濟(jì)

雙語(yǔ)例句:

A?passing?tourist?snapped?the?incident.

一個(gè)過(guò)路的游客把這件事拍了下來(lái)。

給朋友推薦外國(guó)景點(diǎn) 英語(yǔ)作文 100字

如下:

London is the capital and largest city of Britain.

倫敦英國(guó)和英國(guó)的首都和最大城市。

It is the most populous metropolitan area in Britain and the second most populous in Europe.

它是英國(guó)人口最多、歐洲第二人口最多的都市區(qū)。

As a major settlement for 2000 years, its history can be traced back to the time when the Romans established it. The Romans called it londinim.

作為兩千年來(lái)的一個(gè)主要定居點(diǎn),它的歷史可以追溯到羅馬人建立它的時(shí)候,羅馬人稱之為隆迪尼姆。

The heart of London, the ancient city of London, or the "square mile" Financial District, basically retains the boundaries of the middle ages.

倫敦的核心,倫敦古城,或“平方英里”金融區(qū),基本上保留了中世紀(jì)的邊界。

At least since the 19th century, the name "London" also refers to the metropolis developed around this core.

至少?gòu)?9世紀(jì)開始,“倫敦”這個(gè)名字也指的是圍繞這個(gè)核心發(fā)展起來(lái)的大都市。

In modern times, most of the city has formed the London area and the Greater London administrative region, with its own elected mayor and Parliament.

在現(xiàn)代,這座城市的大部分形成了倫敦地區(qū)和大倫敦行政區(qū),有自己的當(dāng)選市長(zhǎng)和議會(huì)。

介紹一下韓國(guó)和日本的節(jié)日 旅游景點(diǎn)和食物【英文的】(滿意的話 加懸賞)急求

可以到維基百科查呀

字?jǐn)?shù)限制只能把節(jié)日copy過(guò)來(lái)

日本節(jié)日

New Year (正月, Shōgatsu))

Date: 1-3 of January (related celebrations take place throughout January)

Other Names: Oshōgatsu (O is an honorific prefix)

Information: New Year observances are the most important and elaborate of Japan's annual events. Before the New Year, homes are cleaned, debts are paid off, and osechi (food in lacquered trays for the New Year) is prepared or bought. Osechi foods are traditional foods which are chosen for their lucky colors, shapes, or lucky-sounding names in hopes of obtaining good luck in various areas of life during the new year. Homes are decorated and the holidays are celebrated by family gatherings, visits to temples or shrines, and formal calls on relatives and friends. The first day of the year (ganjitsu) is usually spent with members of the family.

People try to stay awake and eat toshikoshisoba, which is soba noodles that would be eaten to at midnight. People also visit Buddhist temples and Shinto shrines. Traditionally three shrines or temples are visited. This is called sansha-mairi. In the Imperial Palace at dawn on the 1st of January, the emperor performs the rite of shihōh(huán)ai(worship of the four quarters), in which he does reverence in the direction of various shrines and imperial tombs and offers prayers for the well-being of the nation. On January 2 the public is allowed to enter the inner palace grounds; the only other day this is possible is the emperor's birthday (December 23). On the 2nd and 3rd days acquaintances visit one another to extend greetings (nenshi) and sip otoso (a spiced rice wine). Some games played at New Year's are karuta (a card game), hanetsuki (similar to badminton), tako age (kiteflying), and komamawashi (spinning tops). These games are played to bring more luck for the year. Exchanging New Year's greeting cards (similar to Christmas Cards in Western countries) is another important Japanese custom. Also special allowances are given to children, which are called otoshidama. They also decorate there entrances with kagami-mochi (2 mochi rice balls placed one on top of the other, with a tangerine on top), and kadomatsu (pine tree decorations).

A later New Year's celebration, Koshōgatsu, literally means "Small New Year" and starts with the first full moon of the year (around January 15). The main events of Koshōgatsu are rites and practices praying for a bountiful harvest.

Doll Festival (雛祭り, Doll Festival)

Date: 3 March

Other Names: Sangatsu Sekku (3rd month Festival), Momo Sekku (Peach Festival), Joshi no Sekku (Girls' Festival)

Information: This is the day families pray for the happiness and prosperity of their girls and to help ensure that they grow up healthy and beautiful. The celebration takes place both inside the home and at the seashore. Both parts are meant to ward off evil spirits from girls. Young girls put on their best kimonos and visit their friends' homes. Tiered platforms for hina ningyō (hina dolls; a set of dolls representing the emperor, empress, attendants, and musicians in ancient court dress) are set up in the home, and the family celebrates with a special meal of hishimochi (diamond-shaped rice cakes) and shirozake (rice malt with sake).

Hanami (花見, Hanami)

Hanami party along Sakai River in Beppu, OitaDate: April

Other Names: Hanami (flower viewing), Cherry Blossom Festival

Information: Various flower festivals are held at Shinto shrines during the month of April. Excursions and picnics for enjoying flowers, particularly cherry blossoms are also common. In some places flower viewing parties are held on traditionally fixed dates. This is one of the most popular events during spring. The subject of flower viewing has long held an important place in literature, dance and the fine arts. Ikebana (flower arrangement) is also a popular part of Japanese culture and is still practiced by many people today. Some main things people do during this event are: games, folk songs, folk dance, flower displays, rides, parades, concerts, kimono shows, booths with food and other things, beauty pageant, and religious ceremonies.

Boy's Day (子供の日, Kodomo no hi)

Date: 5 May

Other Names: Iris Festival (菖蒲の節(jié)句, Shōbu no Sekku), Tango Festival (端午の節(jié)句, Tango no Sekku)

Information: May is the month of the Iris Festival. The tall-stemmed Japanese iris is a symbolic flower. Its long, narrow leaves resemble the sharp blades off a sword, and for many centuries it has been the custom to place iris leaves in a boy's bath to give him a martial spirit. Originally May 5th was a festival for boys corresponding to the Doll Festival, for girls, but in 1948 it was renamed Children's Day, and made a national holiday. However, this might be a misnomer; the symbols of courage and strength mainly honor boys. It is customary on this day for families with male children to fly koinobori (carp streamers, a symbol of success) outside the house, display warrior dolls (musha ningyō) inside, and eat chimaki (rice cakes wrapped in cogan grass or bamboo leaves) and kashiwamochi (rice cakes filled with bean paste and wrapped in oak leaves). Also known as kodomo no hi

Tanabata (七夕, Tanabata)

Date: 7 July

Other Names: The Star Festival

Information: It originated from a Chinese folk legend concerning two stars-the Weaver Star (Vega) and the Cowherd Star (Altair)-who were said to be lovers who could meet only once a year on the 7th night of the 7th month provided it didn't rain and flood the Milky Way. It was named Tanabata after a weaving maiden from a Japanese legend who was believed to make clothes for the gods. People often write wishes and romantic aspirations on long, narrow strips of coloured paper and hang them on bamboo branches along with other small ornaments.

Bon Festival (盆, bon)

Date: 13-15 August

Other Names: urabon (盂蘭盆, urabon)

Information: A Buddhist observance honoring the spirits of ancestors. Usually a "spirit altar" (shōryōdana) is set up in front of the Butsudan (buddhist family altar) to welcome the ancestors' souls. A priest is usually asked to come and read a sutra (tanagyō). Among the traditional preparations for the ancestors' return are the cleaning of grave sites and preparing a path from them to the house and the provision of straw horses or oxen for the ancestors' transportation. The welcoming fire (mukaebi) built on the 13th and the send-off fire (okuribi) built on the 16th are intended to light the path.

"7-5-3" Festival (七五三, Shichigosan)

Date: 15 November

Information: Five-year-old boys and seven- or three-year-old girls are taken to the local shrine to pray for their safe and healthy future. This festival started because of the belief that children of certain ages were especially prone to bad luck and hence in need of divine protection. Children are usually dressed in traditional clothing for the occasion and after visiting the shrine many people buy chitose-ame ("thousand-year candy") sold at the shrine.

Preparation for the New Year and Year-end fair

Date: late December

Other Names: Year-end (年の瀬, toshi no se),Year-end Fair (年の市, Toshi no Ichi)

Information: Preparations for seeing in the new year were originally undertaken to greet the toshigami, or deity of the incoming year. These began on the 13th of December, when the house was given a thorough cleaning; the date is usually nearer the end of the month now. The house is then decorated in the traditional fashion: A sacred rope of straw (shimenawa) with dangling white paper strips (shide) is hung over the front door to prevent evil spirits from entering and to show the presence of the toshigami. It is also customary to place kadomatsu, an arrangement of tree sprigs, beside the entrance way. A special altar, known as toshidana ("year shelf"), is piled high with kagamimochi (flat, round rice cakes), sake (rice wine), persimmons, and other foods in honor of the toshigami. A fair is traditionally held in late December at shrines, temples or in local neighborhoods. This is in preparation for the new year holidays. Decorations and sundry goods are sold at the fair. Originally these year-end fairs provided opportunities for farmers, fisherfolk and mountain dwellers to exchange goods and buy clothes and other necessities for the coming year.

ōmisoka (大晦日, ōmisoka)

Date: 31 December

Information: People do the general house cleaning (ōsōji) to welcome coming year and not to keep having impure influences. Many people visit Buddhist temples to hear the temple bells rung 108 times at midnight (joya no kane). This is to announce the passing of the old year and the coming of the new. The reason they are rung 108 times is because of the Buddhist belief that human beings are plagued by 108 earthly desires or passions (bonnō). With each ring one desire is dispelled. It is also a custom to eat yakisoba in the hope that one's family fortunes will extend like the long noodles.

韓國(guó)節(jié)日

The lunar calendar is used for the observation of traditional festivals, such as Korean New Year, Chuseok, and Buddha's Birthday. It is also used for jesa memorial services for ancestors and the marking of birthdays by older Koreans.

Festival Significance Events Date (lunar) Food

Seollal Lunar New Year's Day An ancestral service is offered before the grave of the ancestors, New Year's greetings are exchanged with family, relatives and neighbours; bows to elders (sebae), yutnori. See also Chinese New Year and East Asian age reckoning Day 1 of Month 1 sliced rice cake in soup (tteokguk), honey cakes (yakwa).

Daeboreum First full moon Greeting of the moon (dalmaji), kite-flying, talisman burning to ward evil spirits (aengmagi taeugi), bonfires (daljip taegi) Day 15 of Month 1 rice boiled with five grains (ogokbap), nut eating (bureom), wine drinking (gwibalgisul)

Meoseumnal Festival for servants Housecleaning, coming of age ceremony, fishermen's shaman rite (yeongdeunggut) Day 1 of Month 2 stuffed pine-flavoured rice cakes (songpyeon)

Samjinnal Migrant swallows return Leg fighting, fortune telling Day 3 of Month 3 Azalea wine (dugyonju), pancake (dungyeon hwajeon)

Hansik Beginning of farming season Visit to ancestral grave for offering rite, and cleaning and maintenance. See also Ching Ming Festival Day 105 after winter solstice cold food only: mugwort cake (ssuktteok), mugwort dumplings (ssukdanja), mugwort soup (ssuktang)

Chopail Buddha's birthday Lantern festival Day 8 of Month 4 rice cake (jjinddeok), flower cake (hwajeon)

Dano Spring festival Washing hair with iris water, ssireum, swinging, giving fans as gifts Day 5 of Month 5 rice cake with herbs (surichitteok), herring soup (junchiguk)

Yudu Water greeting Water greeting, washing hair to wash away bad luck Day 15 of Month 6 Five coloured noodles (yudumyeon), rice dumplings (sudan)

Chilseok Meeting day of Gyeonwoo and Jiknyeo, in Korean folk tale Fabric weaving Day 7 of Month 7 wheat pancake (milijeonbyeong), rice cake with red beans (sirutteok)

Baekjung Worship to Buddha Worship to Buddha Day 15 of Month 7 mixed rice cake (seoktanbyeong)

Chuseok Harvest festival Visit to ancestral grave, ssireum, offering earliest rice grain (olbyeosinmi), circle dance (ganggang suwollae) Day 15 of Month 8 pine flavoured rice cake stuffed with chestnuts, sesame or beans (songpyeon), taro soup (torantang)

Jungyangjeol Migrant sparrows leave Celebrating autumn with poetry and painting, composing poetry, enjoying nature. See also Chung Yeung Festival Day 9 of Month 9 chrysanthemum pancake (gukhwajeon), roe (eoran), honey citron tea (yujacheong)

Dongji Winter Solstice Rites to dispel bad spirits Around December 22 in the solar calendar redbean soup with rice dumplings (patjuk)

Seotdal Geumeum New Year's Eve Staying up all night long with all doors o pen to receive ancestral spirits Last day of Month 12 mixed rice with vegetables (bibimbap), bean powder rice cakes (injeolmi), traditional biscuits (hangwa)

英語(yǔ)作文介紹旅游景點(diǎn)的初二水平50詞左右

第一篇 Once three years ago, I went to Qingdao, three years later when I again set foot on this piece of land of Qingdao, I was deeply attracted by her beauty, such as the one after an absence of long-lover ... ...

青島三面環(huán)水,一面環(huán)山,獨(dú)特的地理環(huán)境,造就了她得天獨(dú)厚的風(fēng)景人文景觀。 Qingdao is surrounded by water, one side by mountains, the unique geographical environment created a unique landscape of her cultural landscape. 這次去青島正好遇上下大霧,遠(yuǎn)處的樓群在霧中若隱若現(xiàn)。 Trip to Qingdao, right there under the fog, the distance-rise buildings looming in the fog. 據(jù)導(dǎo)游說(shuō),青島的樓房建筑風(fēng)格有26國(guó)風(fēng)格之多,我沒有細(xì)數(shù),也分辨不出來(lái)。 According to tour guide said the architectural style of buildings in Qingdao, there are 26 countries many styles, I did not breakdown, but also to distinguish not come out. 青島的城市是建在小山坡上的,車開在狹小而干凈的山間街道上,一會(huì)上升,一會(huì)下沉,一會(huì)是九十度的轉(zhuǎn)彎。 Qingdao city is built on the hills, he drove in a small mountain and clean streets, one will rise for a sink, one will be turning ninety degrees. 人們都好奇的等待,希望下一次的轉(zhuǎn)彎出現(xiàn)的是另一番美景,而青島每次都沒有令游人失望。 People are curious to wait, hoping the next turn there was another round of beauty, but each time it failed, Qingdao, will give visitors a disappointment. 跟隨著導(dǎo)游的解說(shuō),我們一路左顧右盼,郁郁蔥蔥的青島植物園、偌大的匯賓廣場(chǎng)、舊時(shí)的德國(guó)監(jiān)獄……還有很多我記不清的美麗景點(diǎn),不斷的從我們眼前閃過(guò),然后慢慢向后邊退去。 Followed guide, explanations, and we were glance right and left, Qingdao lush botanical gardens, the huge Department of bin square, the old German prison, I can not remember ... ... There are many beautiful spots, constantly flashed before our eyes from, and then slowly retreated behind. 車窗外,一個(gè)紅發(fā)、碧眼、高鼻梁的外國(guó)男士正在街邊的人行道上小跑,他穿著運(yùn)動(dòng)的球衣球褲,顯然是在鍛煉,我不由自主的看了看表,才發(fā)現(xiàn)這是在午后! Outside the car, a red hair, blue eyes, high nose of foreign men are street sidewalk trot, He was wearing sports pants jersey ball is clearly in the exercise, I could not help of looked at my watch, it was found that this is a Afternoon! 青島潮濕的空氣、蒙蒙的薄霧和并不熱烈的陽(yáng)光會(huì)讓你忘記了時(shí)間……聽說(shuō)青島很多沿海的別墅樓群都被外國(guó)人買了去,作為他們休閑度假的場(chǎng)所。 Qingdao, moist air, misty haze, and do not let you forget the warm sun of time ... ... heard a lot of the coast of Qingdao, villa-rise buildings have been bought to foreigners, as their venue for leisure. 精明的外國(guó)人在周游了世界之后,最后的落腳點(diǎn)選擇了青島,足以說(shuō)明青島的魅力與吸引力! Shrewd foreigners traveling the world after, the final choice of Qingdao, Qingdao, illustrates the charm and appeal! 當(dāng)你在青島旅游觀光的時(shí)候,也許在不遠(yuǎn)處的別墅里,正有一個(gè)金發(fā)、碧眼的美麗女郎,正在陽(yáng)臺(tái)上品著咖啡,朝著你深情的微笑……正所謂你在橋上看風(fēng)景,樓上看風(fēng)景的人在看你。 When you travel and tourism in Qingdao, when, perhaps not far from the villa, is a blond, blue-eyed beautiful girl, is the balcony top grade of coffee, affectionate towards you smile ... ... the saying goes, you look at the bridge scenery, the people upstairs to see scenery see you.

我總覺得生活在青島的人們是幸福的,整個(gè)青島就像一個(gè)大大的花園,是風(fēng)格各異、參 差不齊的樓群點(diǎn)綴了這個(gè)“花園”,而不是這些花園、植物園點(diǎn)綴了這座城市! I always felt that people living in Qingdao, is happy, the whole Qingdao, like a big garden styles, uneven-rise buildings interspersed with the "garden" rather than the gardens, botanical gardens dotted the city ! 青島不但是個(gè)旅游的天堂,也是個(gè)消遣、飲食、購(gòu)物的天堂。 Qingdao is not only a tourist's paradise, is also entertainment, dining, shopping paradise. 日本的足療、韓國(guó)的料理、法國(guó)的家樂福等許多久負(fù)盛名的廠商和知名品牌紛紛在青島安家落戶。 Japan's Foot, South Korea's food, the French Carrefour and many other prestigious companies and brands have settled in Qingdao. 如果你是個(gè)美食家、購(gòu)物狂或者是個(gè)追求完美主義的人,那么青島你一定不可不去。 If you are a gourmet, shopping, mad, or is a perfectionist doctrine, then you must not do not Qingdao. 因?yàn)樵谇鄭u,你不用出國(guó)就可以享受不同國(guó)家和地區(qū)的異域風(fēng)情,滿足你對(duì)不同國(guó)家和地區(qū)、美食和購(gòu)物、物質(zhì)和品位等種種不同種類、不同層次的追求。 Because in Qingdao, you do not have to go abroad can enjoy the different countries and regions of exotic locations, to meet your different countries and regions, food and shopping, material, and taste all kinds of different types, different levels of pursuit.

俗話說(shuō)靠山吃山,靠水吃水。 As the saying goes reflects environment Everyday, relying on water draft. 黃海長(zhǎng)長(zhǎng)的海岸線不僅為青島提供了充足的水氣、濕度和日常休閑的好去處,也是人們財(cái)富的源泉。 Long coastline of the Yellow Sea, Qingdao has not only provided sufficient moisture, humidity and daily a good place for leisure, but also people's source of wealth. 青島沿海岸邊停靠著的大大小小、滿目蒼痍的漁船仿佛向你訴說(shuō)著大海洶涌與強(qiáng)大,以及他的富有與神奇。 Qingdao, the coastal shore dock with the big and small, everywhere Cang bruise fishing if you tell the sea to the turbulent and powerful, and his rich and wonderful. 你可以想象這小小一葉片舟與大海搏斗時(shí)的驚心動(dòng)魄,也可以想象它魚兒滿倉(cāng)凱旋歸來(lái)時(shí)的喜悅之情。 You can imagine, this little one struggle with the sea when the boat leaves the soul-stirring, it is also conceivable that the fish warehouse full of triumphant joy when they return. 站在青島的棧橋上,吹著徐徐的海風(fēng),你可以嗅到海里魚蝦的味道,它們深深鉆入你的鼻孔,然后侵入你的心脾。 Standing on the pier in Qingdao, sea breeze blowing Xuxu De, you can smell the flavor of sea fish, they are deeply penetrating your nostril, and then break into your Heart and. 幻想華燈初上的時(shí)候,美麗的大海上將會(huì)是怎樣的一種奇景? Across from the time when fantasy, the beautiful sea will be what kind of a spectacle? 我沒有見過(guò),不過(guò)現(xiàn)有的景象已經(jīng)讓我深深沉醉。 I have not seen, but the current scene has given me deeply immersed. 我醉了,醉在青島迷人的景色里…… I am drunk, drunk in Qingdao, where the charming scenery ... ...

第二篇 Good morning, everyone! Nice to meet you ! I'm your tour guide today, Welcome to my hometown ---Huanggang.

Huanggang lies in the middle of Hubei Province, It has a veyt long history and many beautiful views.For example, Chibi Park and E'huang Bridge are the most beautiful and relaxing among them. And the air is very clean and fresh. Hong'an is very historical and educational. Huangmei is famous for the Huangmei Opera -----one of the greatest local operas in China.

Huanggang is also a good place for shopping and having delicious food . So far, a lot of new shopping malls and plazas have been built. You can buy what you like there ,If you want to try traditional Huanggang fodd,you can go to Night Snack Street, The food there is both dilicious and cheap.

There are still many other interesting and exciting things waiting for you to enjoy yourselves! Let's go for them!

第三篇There are many ways of traveling such as by plane, by train, by ship, by bus.And people can choose any of ways of traveling if they like.To me, the best way of traveling on a summer vacation is to go on foot.

My preference depends on the purpose of the travel. On a summer vacation I travel to refresh myself and to see the countryside. When I use my feet and walk on a grass covered path along a river or among the hills I feel detached from the noise of the city and closer to the nature. And when I travel on foot I get more freedom. I can plan my own schedule. I can choose my own route. I can stop where I like. And I can see things and people that I might miss if I travel on a train or on a bus.

When faster and more convenient ways for travel are becoming available, I still favor using my own feet. I get much pleasure from it. People travel by plane, by train, by ship, by bus. To me, the best way of traveling on a summer vacation is to go on foot.

希望有幫助

Hash:e374b6f4c690d56237c33c07cbcd47e8a318a6f7

聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com