敦煌旅游景點(diǎn)英語(yǔ)介紹 敦煌旅游景點(diǎn)英語(yǔ)介紹帶翻譯
導(dǎo)讀:敦煌旅游景點(diǎn)英語(yǔ)介紹 敦煌旅游景點(diǎn)英語(yǔ)介紹帶翻譯 1. 敦煌旅游景點(diǎn)英語(yǔ)介紹帶翻譯 2. 敦煌 英語(yǔ)介紹 3. 敦煌旅游景點(diǎn)英語(yǔ)介紹圖片 4. 敦煌著名景點(diǎn)英文名稱 5. 敦煌文化介紹中英文 6. 敦煌景點(diǎn)介紹英文 7. 介紹一下敦煌的景色用英語(yǔ) 8. 關(guān)于敦煌的英文介紹簡(jiǎn)單
1. 敦煌旅游景點(diǎn)英語(yǔ)介紹帶翻譯
i live in DunHuang. I love my hometown. The environment here is pretty good. The trees are green and the sky is blue. There is a big lake behind my house, the water is very clean, and I usually go fishing with my mother. There are also a lot of animals, they are very cute. You see, my hometown is beautiful, welcome to my hometown!
2. 敦煌 英語(yǔ)介紹
i live in DunHuang. I love my hometown. The environment here is pretty good. The trees are green and the sky is blue. There is a big lake behind my house, the water is very clean, and I usually go fishing with my mother. There are also a lot of animals, they are very cute. You see, my hometown is beautiful, welcome to my hometown!
3. 敦煌旅游景點(diǎn)英語(yǔ)介紹圖片
莫高窟(英文名稱:MogaoCaves)于1987年12月根據(jù)世界文化遺產(chǎn)遴選標(biāo)準(zhǔn)C(I)(II)(III)(IV)(V)(VI)入選《世界遺產(chǎn)名錄》
4. 敦煌著名景點(diǎn)英文名稱
the Mogao Caves 意思莫高窟例句:雙語(yǔ)英語(yǔ)1.The staff of "tales of the silk road" researched the dance murals in the mogao caves of dunhuang with the assistance of experts and scholars. 《絲路花雨》劇組,在學(xué)者、專家的幫助下,在敦煌莫高窟經(jīng)過(guò)了深入研究,2.In the early 1900s, when mogao caves were discovered by a taoist, who thereafter, with ignorance, sold thousands of fine pieces of arts to foreigners. 在20世紀(jì)初期,一個(gè)道士發(fā)現(xiàn)了莫高窟,并且無(wú)知的把成千上萬(wàn)的優(yōu)美藝術(shù)作品賣給了外國(guó)人。3.The rock caves and precipice body in the north district of mogao grottoes have been all destroyed seriously after going through millennium vicissitudes. 摘要莫高窟在歷經(jīng)千年滄桑之后,其石窟北區(qū)崖體都遭到了嚴(yán)重的風(fēng)化破壞。4.Mogao caves, 25 km southeast of the center of dunhuang, is one of the greatest treasure house of buddhist art in the world. 莫高窟,位于敦煌市中心東南25公里,它是世界上最大的佛教藝術(shù)寶庫(kù)之一。
5. 敦煌文化介紹中英文
不利的方面。這就十分明顯了。
1.破壞主權(quán)和領(lǐng)土完整。這一點(diǎn)十分明顯,在列強(qiáng)與中國(guó)簽訂的若干不平等條約中均可明確而清晰的發(fā)現(xiàn)。比如《中英南京條約》中的割香港島,《中日馬關(guān)條約》中的割臺(tái)灣島、澎湖列島,以至俄羅斯的150萬(wàn)平方公里土地等。此外,如被迫開(kāi)放通商口岸、領(lǐng)事裁判權(quán)、片面最惠國(guó)待遇、強(qiáng)迫清政府改革政府結(jié)構(gòu)(《辛丑條約》中有明確要求總理各國(guó)事務(wù)衙門改為外務(wù)部,并將其列于六部之上的條款)、把持中國(guó)海關(guān)(李泰國(guó)和赫德,不管他們?cè)谥袊?guó)海關(guān)近代化的方面貢獻(xiàn)如何,但其在主持中國(guó)海關(guān)期間對(duì)中國(guó)關(guān)稅方面的破壞也是顯而易見(jiàn)的)等,都是嚴(yán)重破壞中國(guó)主權(quán)的行為。
2.賠款與經(jīng)濟(jì)侵略,掠奪中國(guó)的經(jīng)濟(jì)資源。列強(qiáng)通過(guò)對(duì)中國(guó)主權(quán)的破壞,獲得了在華經(jīng)商的特權(quán)和特殊地位,從而得以順利地掠奪原料和傾銷商品。其結(jié)果是中國(guó)的經(jīng)濟(jì)遭到了巨大的破壞,自然經(jīng)濟(jì)徹底瓦解,而新生的近代企業(yè)則舉步維艱,難以做大做強(qiáng)。
3.掠奪和破壞中國(guó)的文化資源。這一點(diǎn)至今都可以看到。在大英博物館、法國(guó)盧浮宮等歐美大型博物館中陳列的諸多中國(guó)文物,很多就是侵略時(shí)期侵略者從中國(guó)搶奪或非法挖掘的,比如著名的十二生肖頭像、敦煌莫高窟的壁畫(huà)等等。在抗日戰(zhàn)爭(zhēng)期間,北京猿人頭蓋骨的下落不明,可以說(shuō)同大日本皇軍是絕對(duì)脫不了干系的。
至于正的方面,一句話,就是開(kāi)啟了中國(guó)近代化的道路。
1.在經(jīng)濟(jì)上,自然經(jīng)濟(jì)被打破后,以外國(guó)在華企業(yè)為先,民營(yíng)近代企業(yè)和洋務(wù)企業(yè)緊隨之,中國(guó)的資本主義近代企業(yè)開(kāi)始誕生,近代經(jīng)濟(jì)開(kāi)始興起。
2.在文化上,不但打破了我們那種陳腐落后的“天 朝上國(guó)”思想,而且將西方的近代思想,如政治上的三權(quán)分立、社會(huì)契約等等,傳入了中國(guó),開(kāi)啟了中國(guó)文化上的近代化,而且為日后政治的近代化奠定了基礎(chǔ)。
3.在政治上,新的民族民主運(yùn)動(dòng)開(kāi)始興起,近代民主的觀念產(chǎn)生并開(kāi)始在實(shí)踐中發(fā)揮作用。我們建成了亞洲第一個(gè)民主共和國(guó)——中華民國(guó)。
4.在軍事上,新式的軍隊(duì)開(kāi)始產(chǎn)生,軍事近代化得以發(fā)展。北洋艦隊(duì)、北洋新軍的組建,都帶有濃厚的列強(qiáng)的色彩。
6. 敦煌景點(diǎn)介紹英文
Dunhuang frescoes
Dunhuang frescoes, which belong to the world cultural heritage, especially refer to the painting art works on the inner wall of Dunhuang Grottoes in China.
Dunhuang murals cover a total area of more than 50,000 square meters, including 522 murals in the Dunhuang Mogao Grottoes, the West Thousand Buddhas Caves and the Yulin Grottoes in Anxi. They are huge in scale, exquisite in skill, rich in content and wide in subject matter.
Dunhuang frescoes depict the image of gods, their activities, the relationship between gods and gods, and the relationship between gods and people, to place good wishes and appease the mind.
Dunhuang frescoes have different aesthetic characteristics and artistic styles from secular paintings. They are derived from life and enjoy life. From art, integrated art; From the world, share the world.
敦煌壁畫(huà)
敦煌壁畫(huà)特指中國(guó)敦煌石窟內(nèi)壁的繪畫(huà)藝術(shù)作品,屬于世界文化遺產(chǎn)。
敦煌壁畫(huà)總面積5萬(wàn)多平方米,包括敦煌莫高窟、西千佛洞、安西榆林窟等522個(gè)石窟歷代壁畫(huà),規(guī)模巨大,技藝精湛,內(nèi)容豐富,題材廣泛。
敦煌壁畫(huà)描繪了神的形象、神的活動(dòng)、神與神的關(guān)系、神與人的關(guān)系,寄托良愿,安撫心靈。
敦煌壁畫(huà)具有與世俗繪畫(huà)不同的審美特征和藝術(shù)風(fēng)格,源于生活,美賞生活;源于藝術(shù),集成藝術(shù);源于世界,分享世界。
7. 介紹一下敦煌的景色用英語(yǔ)
Caves,Dunhuang
千佛洞Thousand-BuddhaCave
壁畫(huà)murals/fresco
佛經(jīng)BuddhistSutra
塔里木盆地TarimBasin
土魯番Turpan
華清池HuaqingHotSprings
河西走廊HexiCorridor
昆山市cityofKunshan
帕米爾山區(qū)PamirMountainousRegion
三峽ThreeGorges
月牙泉CrescentSpring
桂林Guilin
陽(yáng)朔Yangshuo
板石街(又名“西洋街”)SlabstoneStreet;sacredmountains
武當(dāng)山WudangMountain
嵩山SongshanMountain
少林寺ShaolinTemple
泰山MountTai
岱廟DaiTemple
日光頂RiguanPeak–theSunWatchingPeak
玉皇頂PeakoftheHeavenlyEmperor
黃山MountHuangshan,alsoknownas“theWesternStreet”
象鼻山ElephantTrunkHill
獨(dú)秀峰thepeakofuniquebeauty
七星巖thesevenstarcrag
疊彩山PiledSilkHill
駱駝山CamelHill
漓江游cruiseontheLiRiver
三山曉色threeHillatDawn
青峰倒影GreenPeaksReflectedonWater
月牙山CrescentHill
千佛巖CliffofThousandBuddhas
滇池LakeDianchi
黑龍?zhí)禕lackDragonPool
珠江夜游PearlRiverNightCruise
岷江Minjiangriver
野生動(dòng)物園SafariPark
中國(guó)民俗文化村ChinaFolkCultureVillages
佛教四大名山FourfamousBuddhistMountains
五臺(tái)山WutaiMountain
普陀山MountPutuo
九華山JiuhuaMountain
峨嵋山MountEmei
五岳China’sfivegreat/ 秦始皇陵theMausoleumofEmperorQinshihuang
兵馬俑TerracottaWarriorsandhorses/Terra-cottaArmy
青銅戰(zhàn)車戰(zhàn)馬bronzechariotsandhorses
與實(shí)物一樣大小life-s ize
臨潼區(qū)LintongDistrict
大雁塔BigWildGoosePagoda
絲綢之路theSilkRoad
敦煌Dunhuang
敦煌莫高窟M(jìn)ogaoGrottoes/YellowMountain
迎客松Guest-GreetingPine
半山寺Mid-HillTemple
云谷寺CloudyValleyTemple
光明頂BrightSummit
天都峰HeavenlyCapitalPeak
蓮花峰LotusPeak
奇松strangely-shapedpines
怪石grotesquerockformations
云海seasofclouds
溫泉hotsprings
紫金山天文臺(tái)PurpleMountainObservatory
南天門TheHeavenlySouthernGate
午門meridiangate
天壇theTempleofHeaven
紫禁城theForbiddenCity
故宮theImperialPlace
故宮博物院thePalaceMuseum
護(hù)城河Moat
回音壁echowall
居庸關(guān)Juyongguanpass
長(zhǎng)壽山thelongevityhill
九龍壁theninedragonwall
黃龍洞theyellowdragoncave
大清真寺greatmosque
黃帝陵HuangDiMausoleum
十三陵MingTombs
中山陵Dr.SunYat-sen’sMausoleum
成吉思汗陵MausoleumofGenghisKhan
魯迅故居Luxun’sformerresidence
?。ㄖ貞c)渣滓洞CinderCave
(重慶)紅巖村RedCragVillage
(延安)寶塔山PagodaHill
東方威尼斯OrientalVenice
蘇州園林Suzhougardens
獅子林LionGroveGarden
怡園JoyousGarden
留園lingeringGarden
網(wǎng)師園GardenoftheMasterofNets
耦園(諧音偶,佳偶之意)GardenofCouple’sRetreat
西湖WestLake
蘇堤SuCauseway
白堤BaiCauseway
斷橋BrokenBridge
外西湖OuterWestLake
九寨溝jiuzhaigou
布達(dá)拉宮PotalaPalace
日月潭LakeSunMoon
3)名勝古跡placesofscenicbeautyandhistoricalinterests/scenicspotsandhistoricalsites
[擴(kuò)展]
堡fort,fortress
城堡castle
長(zhǎng)廊TheLongCorridor
殿hall
拱頂vault
鼓樓drum-tower
荷塘lotuspond
湖石假山Lakesiderocksandrockeries
祭壇altar
角樓watchtower
九曲橋BridgeofNineTurnings
廊corridor
陵墓emperor’smausoleum/tomb
樓tower;mansion
牌樓pailou,decoratedarchway
橋bridges
水榭paviliononthewater
塔pagoda;tower
臺(tái)terrace
壇altar
梯staircase
亭閣pavilion
亭臺(tái)樓閣pavilions,terraces,andtowers;ageneralreferencetotheelaborateChinesearchitecture
溪streams
行宮Atemporaryimperialpalace
鐘樓bell-tower
柱pillar,column,post
碑刻,碑文,碑銘inscriptionsonatablet
碑林theforestofsteles,tabletforest
碑座pedestalofthetablet
壁畫(huà)murals;fresco
避暑山莊mountainresort
避暑勝地summerresort
冬季旅游勝地Winterresort
度假勝地holidayresort
佛教勝地Buddhistresort
滑雪勝地Skiresort
冰山iceberg
火山volcano
青山greenhill
場(chǎng)所site,venue,locale,seat
出土unearth
道觀Taoisttemple
道教名山Taoistmountain
堤防embankment
地下軍團(tuán)buriedlegion
雕塑Sculptures
雕像statue
頂點(diǎn)Summit
定情之物tokenoflove
洞穴/巖洞cave;cavern
仿古制品antiquereplica
復(fù)制品Replica
高超工藝superiorworkmanship
孤柏Lonecypress
古董antique,antiquity,curio
古跡placeofhistoricalinterest
古建筑? ?ancientarchitectural/buildingcomplex
古墓ancienttomb
古松Age-oldpinetrees
古玩店antique/curioshop
國(guó)家公園nationalpark
海平面Sealevel
號(hào)稱五岳之首rankfirstofthefivegreatmountainsinchina
后裔Descendant
回廊corridor
甲骨文inscriptiononbonesandtortoiseshells
假山rockeries
建筑風(fēng)格Architecturalstyle
江南水鄉(xiāng)southofthelowerreachesoftheYangtzeRiver
景象Spectacle
領(lǐng)略自然景觀的魅力appreciatethecharmsofnaturallandscape
蜜月度假勝地honeymoonresort
名山famousmountain/mountainresort
名山大川famousmountainsandgreatrivers
摩崖石刻Carvedoutofacliff
瀑布waterfall,fall
小瀑布cascade
飛瀑plungingwaterfall
曲阜Qufu
曲徑windingpath
人文景觀placesofhistoricfiguresandculturalheritage
人造物品Artifact
日出Sunrise
日落Sunset
溶洞water-erodedcave
溶巖景色,喀斯特地貌Karstscenery
石舫stoneboat
石灰池Calcifiedpond
石灰?guī)r洞limestonecave
石窟grotto
石牌Stonesteles
石橋Stonebridge
石筍stalagmite
石像Portraitstone
世界第八大奇跡eighthwonderoftheworld
世界七大奇跡sevenwondersoftheworld
世界文化遺產(chǎn)保護(hù)地WorldHeritageSites(WHS)
世界之窗WindowoftheWorld
書(shū)法真跡calligraphicrelics
水鄉(xiāng)景色riversidescenery
私家園林Privategarden
四大奇觀Fourwonders
縮影Miniature
天下第一洞Themostspectacularcaveunparalleledelsewhereintheworld
天下第一泉Thefinestspringunderheaven
武當(dāng)功夫Wudangmartialarts
險(xiǎn)峰perilouspeaks
香格里拉Shangri-la(earthlyparadiseorutopia--generallysecludedandpeaceful)
鑲嵌inlay
修復(fù)Renovate
雪峰snow-toppedpeaks
雪山Snow-cappedmountain
釉面磚Glazedtile
御花園imperialgarden
園林建筑Gardenarchitecture
原始森林virginforest
藻類algae
植物園botanicalgarden
主題公園themepark
自然景觀naturalattraction;naturallandscape/scenery
綜合建筑buildingcomplex
坐佛SittingBuddha
5)歷史人文historyandhumanculture
[擴(kuò)展]
春秋時(shí)期TheSpringandAutumnPeriod
吐蕃王國(guó)TuboKingdom
王朝dynasty
舊石器時(shí)代Paleolithictimes
新石器時(shí)代theNeolithicAge;NewStoneAge'
瑪雅文化Mayancivilization
母系氏族社會(huì)matriarchalclansociety
清朝帝王Qingemperors
文成公主TangPrincessWencheng
春秋時(shí)代TheSpringandAutumnPeriod
大思想家和教育家Agreatthinkerandeducator
慈禧太后EmpressDowagerCiXi
祭祀offersacrifices
君主monarch
皇妃Imperialconcubine
丞相Primeminister
太監(jiān)Courteunuch
古裝Ancientcostume
朝代dynasty
歷代variousdynasty
少數(shù)民族e(cuò)thnicminority
蒙古族Mongolian
藏族Tibetan
維吾爾族Uygur
納西族Naximinority
阿壩藏族自治州AbaTibetanAutonomousPrefecture
古代器具Ancientutensils
考古學(xué)家archaeologist
發(fā)掘unearth
吉尼斯世界紀(jì)錄TheGuinnessBookofWorldRecords
公元AD(AnnoDomini)
公元前BC(BeforeChrist)
誕生地Birthplace
歷史文物historicalrelics
歷史遺跡historicals ite
青銅器Bronzeware
文人menofletters
雅士refinedscholars
文物culturalrelics
西域westerncountries
6)經(jīng)典描繪語(yǔ)句classicdescriptions
[擴(kuò)展]
八方來(lái)客touristsfromallpartsoftheworld
保存完好well-preserved
波光粼粼的湖sparklinglake
蒼松翠柏greenpinesandcypresses
層巒疊嶂rangeuponrangeofmountains/thehillsrisearound…
姹紫嫣紅ablazeofbrightcolors/colorful
崇山峻嶺steepmountains
船移景換eachturnoftheboataffordsadifferentscenery/view
純潔purity
雕梁畫(huà)棟carvedbeamsandpaintedpillars
洞天福地sceneryofexceptionalcharm
陡峭的precipitous
陰云蔽日overcast
飛流急湍whirlpoolsandrapids
峰回路轉(zhuǎn)thepathsrunningsinuouslyamidthepeaks
高超工藝/工藝精湛exquisiteworkmanship/superiorcraftsmanship
古香古色ofantiquebeauty
宏偉的Majestic
宏偉挺拔toweringmagnificence
湖光山色landscapeoflakesandhills
華麗的gorgeous
吉利的propitious
極目遠(yuǎn)眺lookasfarastheeyecansee
金碧輝煌splendidandmagnificent
盡收眼底holdapanoramicview
驚嘆不已(be)marveled;marvelat…
驚濤拍岸ragingwavespoundonthebanks
景色如畫(huà)picturesqueviews
樂(lè)不思蜀toodelightedtobehomesick
琳瑯滿目asuperbcollectionofbeautifulthings;aneyefulofgoodies
鱗次櫛比rowuponrowof;packedwith
玲瓏剔透exquisitelycarved/made/wrought
流連忘返lingeron;toodelightedtoleave
綠水青山greenhillsandclearwaters
迷人enchanting/bewitching/fascinating
墨客騷人menofletters
奇峰異石picturesquepeaksandrocks
奇花異草exoticflowersandherbs
奇珍異寶raretreasure
巧妙設(shè)計(jì)well-designed
青山不斷greenhillsrollonendlessly
清澈見(jiàn)底limpid
曲折tortuous
群山環(huán)抱surroundedbymountains/hills
日出(日落)的壯麗景色thegloryofthesunrise(sunset)
如畫(huà)picturesque
如詩(shī)poetic
山巒迭翠rangeuponrangeofgreenhills
山水風(fēng)光scenerywithmountainsandrivers;landscape
閃閃發(fā)光glittering,sparkling,winkling
賞心悅目delightful
天方夜譚(lit.)theArabiannights
?。òx)exotic
?。ㄙH義)asheerfallacy
天下奇觀wonder;marvelousspectacle
蜿蜒流淌的河水windingriver
蜿蜒曲折winding/zigzagging
萬(wàn)紫千紅avarietyofcolors;ariotofcolors
巍然屹立towering
蔚為壯觀splendid/spectacular
聞名遐邇knownfarandwide;well-known;famous;world-renowned
無(wú)邊無(wú)際boundless
無(wú)可抗拒的overpowering
熙熙攘攘crowded/hustleandbustle
俠義心腸chivalrous
仙境wonderland
鮮花盛開(kāi)flowersinblossom
相映成趣formdelightfulcontrast
心曠神怡completelyrelaxedandhappy/delighted
雄偉險(xiǎn)峻precipitous
懸崖絕壁cliff/precipice
絢麗多姿colorful
煙波浩渺awideexpanseofmistywaters
一覽無(wú)余holdallviewsinsight/inasingleglance
依山傍水nestlingunderamountainandnearariver
意猶未盡lingeron
優(yōu)雅的exquisite,graceful,elegant
誘人景色invitingviews
魚(yú)米之鄉(xiāng)alandofmilkandhoney
郁郁蔥蔥luxuriantlygreen
枝繁葉茂luxuriant
莊嚴(yán)grandeur
莊嚴(yán)肅穆solemn
壯麗景色spectacularscene
忽暗忽明,幻影迭顯mysterious lyveiledinmountainmist
船行水上,人游畫(huà)中peopletourin‘pictures’whileboatssailonwater
上有天堂,下有蘇杭Inheaventhereistheparadise,andonearththereareSuzhouandHangzhou./Asthereistheparadiseinheaven,sothereareSuzhouandHangzhouonearth.
五岳歸來(lái)不看山,黃山歸來(lái)不看岳TripstoChina’sfivegreatmountainsrendertripstoothermountainsunnecessary,andatriptoHuangshanrenderstripstothefivegreatmountainsunnecessary.
桂林山水甲天下Guilinlandscapetopsthoseelsewhere,
陽(yáng)朔山水甲桂林andYangshuolandscapetopsthatofGuilin.
五岳china’sfivegreat/sacred/divinemountains
天下第一奇山themostfantasticmountainunderheaven
黃山四絕thefouruniquescenicfeatures:picturesquerocks,legendarypines,theseaofcloudsandhotsprings
8. 關(guān)于敦煌的英文介紹簡(jiǎn)單
敦煌壁畫(huà)的英文介紹,常見(jiàn)的有兩種
1.Dunhuang frescoes
2.Dunhuang Grotto murals
Hash:093fd13fe01dcd5654df127428b60ce26e40c338
聲明:此文由 鏈?zhǔn)澜?開(kāi)陽(yáng) 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com