大理旅游景點(diǎn)英文介紹「大理旅游景點(diǎn)英語(yǔ)介紹」
導(dǎo)讀:大理旅游景點(diǎn)英文介紹「大理旅游景點(diǎn)英語(yǔ)介紹」 幫我翻譯英語(yǔ)短文,正文是:大家好,我今天向大家介紹我的家鄉(xiāng)大理,大理是一生不能不到的地方,這里獨(dú)特 那位高手可以給我介紹云南大理的英文介紹 一段簡(jiǎn)單的介紹洱海的英語(yǔ),有中文翻譯
幫我翻譯英語(yǔ)短文,正文是:大家好,我今天向大家介紹我的家鄉(xiāng)大理,大理是一生不能不到的地方,這里獨(dú)特
翻譯如下:
Hello everyone. Today ld like to introduce my hometown-Dali, a place where one has to go in his lfe.
As a famous tourist desitination in theworld, Dali has a wonderful weather that is as warm and bright as spring in all seasons.
There are butefy fountain, antique city, pearl squareand Foreigner's street, etc where lived Bai ethinic group, who are nourished by beautiful wind,flower,snow and moonmight.
主條目:古英語(yǔ)
英語(yǔ)的最早形式被稱為古英語(yǔ)或盎格魯撒克遜語(yǔ)(公元550-1066年)。古英語(yǔ)是由一組北海日耳曼方言發(fā)展而成的,這些方言最初是由日耳曼部落(稱為角羚,撒克遜人和黃麻)在弗里西亞,下薩克森,日德蘭和瑞典南部沿海地區(qū)所說(shuō)的。
從公元5世紀(jì)CE,盎格魯-撒克遜人定居英國(guó)的羅馬經(jīng)濟(jì),行政崩潰。到了7世紀(jì),盎格魯撒克遜人的日耳曼語(yǔ)在英國(guó)占據(jù)了主導(dǎo)地位,取代了羅馬不列顛的語(yǔ)言(43-409 CE):古布立吞語(yǔ),一個(gè)凱爾特語(yǔ)和拉丁語(yǔ),被帶到英國(guó)羅馬人占領(lǐng)。
那位高手可以給我介紹云南大理的英文介紹
Dali is a city in Yunnan province in the south of China, located on a fertile plateau between the Cangshan mountains to the west and Erhai lake to the east. It has traditionally been settled by Bai and Yi minority. It is also the capital of the Dali Bai Autonomous Prefecture.
Dali is the ancient capital of both the Bai kingdom Nanzhao, which flourished in the area during the 8th and 9th centuries, and the Kingdom of Dali, which reigned from 937-1253. Dali was also the center of the Panthay Rebellion from 1856-1863.
Dali is also famous for the many types of marble it produces, which are used primarily in construction and for decorative objects. In fact, Dali is so famous for the stone that the name of marble in Chinese is literally "Dali Stone" (Chinese: 大理石; pinyin: dali shi).
Dali is now a major tourist destination, along with Lijiang, for tourists from both within and outside China.
Dali is one of Yunnan's most popular tourist destinations, both for its historic sites and the "Foreigners' Street" that features western-style food, music, and English-speaking business owners, making it popular among both western and Chinese tourists, who come to gawk at the foreigners. There are also multiple "coffee shops", such as those in Amsterdam, where foreigners smoke marijuana that grows in the hills surrounding the town. This has caused some tourists to have an extended stay in this beautiful old town.
一段簡(jiǎn)單的介紹洱海的英語(yǔ),有中文翻譯
Erhai ancient literature had called Ye Yuze, MI Chuan Kun, Xi'er River, west of the two river, located in the Yunnan suburb of Dali, in Yunnan Province as the second largest freshwater lake, Erhai, north of Eryuan, about 42.58 km long, what the maximum width of 9 km, the lake area of 256.5 square kilometers, the average 10 meters deep lake, the largest lake depth of 20 meters. Erhai has two outlets: 1 in Xiaguan town near by, the outflow of Xierhe; 2 "lead Er into the bin". Erhai is one of four Dali "romantic themes" King "Erhai month" where. It is said that because the shape like an ear and named as "Erhai". Erhai good water quality, abundant marine resources, but also a Yili scenery scenic area. 洱海古代文獻(xiàn)中曾稱為葉榆澤、昆彌川、西洱河、西二河等,位于云南大理郊區(qū),為云南省第二大淡水湖,洱海北起洱源,長(zhǎng)約42.58公里,東西最大寬度9.0公里,湖面面積256.5平方公里,平均湖深10米,最大湖深達(dá)20米。洱海有兩個(gè)出水口:1.在下關(guān)鎮(zhèn)附近,經(jīng)西洱河流出;2.“引洱入賓”。洱海是大理“風(fēng)花雪月”四景之一“洱海月”之所在。據(jù)說(shuō)因形狀像一個(gè)耳朵而取名為“洱?!薄6K|(zhì)優(yōu)良,水產(chǎn)資源豐富,同時(shí)也是一個(gè)有著迤邐風(fēng)光的風(fēng)景區(qū)。
Hash:843578ec5de4e0bcefcffb1f687ce4c489afa426
聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com